Joseph cầm vội tờ báo vừa mở cửa phòng bước vào bên trong, vừa đưa
mắt đọc. Đây là khu nhà ở của phân khoa. Vừa bước vào bên trong Joseph
để ý đến trên mặt bàn có một phong thư viền màu xanh trắng đỏ, dấu hiệu
của bưu tín hàng không. Nhìn nét chữ và con dấu được đóng tại Sài Gòn,
Joseph biết đây là thơ của Gary, con hai lớn của anh. Joseph ngưng đọc tờ
báo, đưa tay nhét vội lá thư vào túi áo rồi thơ thẩn bước vào một gian
phòng được trang trí theo kiểu Á Đông với sàn gạch được lót bằng thảm
Trung Hoa, các bức tranh sơn mài có cẩn xa cừ cùng những bức tranh cuốn
vẽ thành nội Huế được treo khắp nơi trên vách tường. Một vài bức sáo có
vẽ các con rồng uốn khúc quanh các giường ngủ trong các phòng ngủ của
Vua chúa thời xưa theo kiểu người Trung Hoa, tại mỗi chiếc bàn nhỏ và
mỗi chiếc kệ có chưng bày nhiều đồ sứ, cẩm thạch, các lưđồng và chưn đèn
Việt Nam. Rải rác khắp trong phòng còn có một vài bức tượng bằng sứ to
như người thật với trang phục đại triều của Đông Phương và Thái Lan.
Đứng giữa căn phòng với tờ báo trên tay, Joseph như quên hẳn các
món đồ chưng bày trong phòng mà từ nhiều năm nay anh phải nhọc công
sưu tầm.
Tin tức trên trang báo đã chiếm ngự tâm hồn anh lúc này. Theo tin tức
từ Sài Gòn đánh đi thì ngày 21 tháng 8 vừa qua, binh sĩ chính quy và cảnh
sát của chính phủ đã bất thần tấn công vào chùa Xá Lợi, cùng nhiều chùa
khác tại Sài Gòn giữa đêm tối. Joseph thất vọng lắc đầu rồi cúi xuống đọc
bài báo. Một số tăng ni kể như bị giết, hàng trăm Phật tử khác bị bắt nhốt,
và Tổng Thông Ngô Đình Diệm bắt đầu ban bố tình trạng Thiết quân luật.
Tại các ngã tư đường phố Sài Gòn, chiến xa được đưa vào để trấn giữ. Tin
đánh đi còn cho biết binh sĩ chính quy kiểm soát khắp mọi nơi trong thành
phố. Trong một lời tuyên bố chính thức, người em trai của Tổng thống Ngô
Đình Diệm là ông Ngô Đình Nhu đã mô tả Phật tử là những người Cộng
Sản đội lốt tu hành và kết án những người chủ xướng phong trào này đang
âm mưu làm phản.