Vito bảo Clemenza, "Có gì mà vẻ mặt bạn trông khó coi thế kia?"
"À," Clemenza nói và ra hiệu cho Richie đưa cho Vito tờ báo.
"Chờ tí," Vito nói, khi Carmela đến với bọn họ một tay bế Connie,
tay kia cầm một giỏ nhỏ. Bà mặc một áo dài vải hoa với cổ áo có nhiều
diềm xếp nếp. Tóc bà, mới bắt đầu xám bạc, để xõa xuống vai.
Vito hỏi, "Bà đã chuẩn bị đầy đủ cho cả một cuộc picnic của chúng
tôi trong cái giỏ nhỏ xíu này sao?"
Carmela cười xòa và đưa cho chồng cái giỏ trong đó bà đã giấu
đem theo cô mèo con Dolce cùng đi chơi với cả nhà. Vito bắt con mèo
từ trong giỏ ra, ôm nó vào ngực và xoa đầu nó. Ông cười với vợ và chỉ
tay về hướng ngôi nhà to nhất trong số năm căn nhà của khu liên hợp.
Giữa ông và căn nhà, hai nhóm thuộc hạ của Tessio và của Clemenza
nói chuyện với nhau. Không thấy bóng dáng mấy cậu trai ở đâu. "Hãy
đi tìm lũ trẻ và chỉ cho chúng phòng của mỗi đứa," ông nói trong lúc
bỏ con mèo con trở lại trong giỏ.
"Hôm nay đừng bàn công việc nhé," Carmela nói với Vito. Quay
sang Clemenza bà thêm, "Để ông nhà tôi nghỉ ngơi thư giãn một hôm
nhé?"
"Đi đi," Vito nói. "Tôi hứa sẽ gặp lại bà và bọn trẻ trong vài phút
sắp tới thôi."
Carmella ném cho Clemenza một tia nhìn nghiêm khắc rồi bỏ đi để
gặp đám con.
Một khi Carmella đã đi xa khỏi tầm nghe, Vito liếc vào tiêu đề nổi
bật nhất của tờ báo và nói, "Vậy có gì trong tờ
Daily New hôm nay
vậy?" Richie đưa cho ông tờ báo. Vito lắc đầu khi nhìn tấm hình ở