CÁ VOI VÀ HỒ NƯỚC - Trang 597

[8] Trong tiếng Trung, hai từ ruồi và chim ưng đọc rất giống nhau.

[9] Trong tiếng Trung, đổ xăng và cố lên viết và đọc đều như nhau.

[10] Một câu thành ngữ của Trung Quốc, nghĩa là Nghe tin tái mặt, nghe mà biến sắc mặt.

[11] Trong tiếng Trung, chữ hiếu và chữ tiếu (cười) là đồng âm.

[12] Trong tiếng Trung, “thiến” có nghĩa là “đẹp”.

[13] Bài thi cho mở sách.

[14] Chó cái.

[15] Trong tiếng Trung Quốc, hai chữ “cô gái”

vừa khéo ghép lại thành chữ “tốt”

[16] Âm đọc của từ Yên Cưu trong tiếng Trung rất giống với từ angel trong tiếng Anh.

[17] Bản dịch của Hoàng Tạo.

[18] Từ này phát âm rất giống với “dương cụ”, nghĩa là bộ phận sinh dục nam.

[19] Qua hết các môn.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.