Cậu quyết định thử trò khác. Cậu trừng mắt nhìn anh em, từng làn
sóng hoảng loạn tỏa ra từ chiếc mũ. Zeus và Poseidon xanh mét. Hai người
bắt đầu vã mồ hôi. Zeus xém đánh rơi món đồ tạo sét mới cáu của mình.
"Thôi đi!" Zeus rít lên. "Anh làm em sợ quá!"
Hera khoanh tay trước ngực khinh khỉnh khịt mũi. "Bọn con trai với
mấy thứ đồ chơi. Chị nghĩ bọn chị sẽ không có vũ khí đâu nhỉ? Thế bọn chị
là phải lùi ra sau làn dân cổ vũ trong khi ba người các em đánh đấm chứ
gì?"
Zeus nháy mắt với bà chị. "Đừng lo cưng à. Em sẽ bảo vệ chị."
"Tôi thấy mình sắp ói mất thôi," Hera nói.
Anh em Cyclope hẳn đã có thể làm ra vũ khí cho mấy phụ nữ. Nhưng
đúng lúc ấy Kampe quay lại bước về phía anh em Cyclope. Có lẽ mụ ta đã
để ý đến ý thấy khói bốc ra từ vụ nổ sét của Zeus, hay những đám mây
cuồn cuộn lên từ đinh ba của Poseidon. Có lẽ mụ đã nếm thấy tàn dư sợ hãi
trong không khí từ cái mũ của Hades. Dù là gì đã khiến mụ sinh nghi đi
nữa, mụ cũng phát giác được sự hiện diện của các vị thần.
Mụ vung roi rống lớn, "RAWRGGGGWRRR!"
Mụ lao đến nơi các thần đang nấp, đuôi quăng quật, hàng nghìn hàng
nghìn con rắn quanh chân mụ nhễu rỏ nọc độc.
"Hay chửa," Hera lầm bầm.
"Để em lo," Zeus hứa.
Chàng đứng lên, giương cao vũ khí sấn sét bằng đồng. Chàng tập
trung toàn bộ năng lượng của mình vào vũ khí.
BÀ - BÙM