một biệt thự có bảo mẫu, đầu bếp và bất cứ thứ đồ chơi nào tôi đòi hỏi. Tôi
làm những gì tôi muốn, khi tôi muốn và chẳng phải giải trình với bất cứ ai.
Vì cái quái gì mà anh lại tiếc cho tôi chứ? Tôi có nhiều hơn cả những thứ
mình muốn nữa.” Anh gật đầu, nhưng cô cảm thấy như anh không hề tin
cô. “Tôi lại thấy tiếc cho anh hơn đấy.”
Michael giật mình. “Tôi sao?”
“Chắc rồi. Cuối cùng thì tôi đã biết bí mật của anh.”
Lời chế giễu nhắm đúng hồng tâm. Anh cứng người và thận trọng nhấp
một ngụm Scotch của mình. “À, nhưng tôi cũng cảm thấy vậy đấy. Tôi là
thứ mà người Mỹ bọn em gọi là một cuốn sách để mở mà.” Hình ảnh dàn
nhạc đám cưới lóe lên khi anh khua tay trong không trung.
Cô mừng thầm đầy khoan khoái khi chủ đề trò chuyện không còn tập
trung vào mình. “Anh có một gia đình thân thiết luôn ủng hộ anh. Tiền bạc
và thành công tự mình gây dựng. Và anh không thể tìm nổi một người phụ
nữ giả vờ yêu anh trong vòng một tuần tệ hại. Thảo nào mẹ anh khăng
khăng muốn duy trì truyền thống. Liệu anh đã bao giờ có một mối quan hệ
nghiêm túc trong quá khứ chưa?”
Sự giận dữ lóe lên trong đôi mắt đen như than của anh. “Tôi có hẹn hò,”
anh trả lời lạnh lùng. “Chỉ vì tôi chưa tìm thấy Người Đó không có nghĩa là
tôi không nghiêm túc.”
“Trả đòn tốt đấy. Thế anh đang tìm kiếm gì vậy, Bá tước? Kiểu phụ nữ
nào sẽ khiến anh nóng bừng và đứng ngồi không yên?”
Anh lẩm bẩm thứ gì đó bên trong hơi thở và cô ngồi đó thưởng thức màn
trình diễn. “Tôi cũng muốn ổn định và cho mẹ những gì bà muốn,” cuối
cùng anh lên tiếng. “Nhưng không phải bằng cách hi sinh bản thân. Em
thấy đấy, cara, tôi tin vào tình yêu mà em nói rằng nó là không thể. Tôi chỉ
tin là nó khó tìm và tôi từ chối thỏa hiệp.”
“Thế tất cả những người phụ nữ mà anh mang lên giường, anh quyến rũ
họ vì thấy thách thức, để tiêu khiển hay anh hy vọng cô ta chính là Người
Đó?”