Cô bật cười lớn, âm thanh vang vọng trong không khí đêm và anh liếc
nhìn cô. Còn chút sô-cô-la dính lại nơi khóe miệng cô. Gương mặt cô rạng
rỡ và cởi mở theo cách mà anh chưa từng bắt gặp trước đây. Rồi không
mảy may suy nghĩ, anh cúi xuống và hôn cô.
Michael không nấn ná. Chỉ là một nụ hôn chớp nhoáng lên môi trong
khoảnh khắc ngắn ngủi. Nếm vị sô-cô-la, rượu vang và sự ấm áp nữ tính.
Cô hôn lại anh và thả lỏng, trao bản thân mình cho anh trong thời khắc vay
mượn. Khi họ tách nhau ra, có thứ gì đó thay đổi giữa cả hai, nhưng họ
chưa sẵn sàng để khám phá. Cô ném cốc kem của mình vào thùng rác và
quãng đường tản bộ về nhà còn lại diễn ra trong im lặng.
Nhưng Michael tự hỏi liệu đã quá muộn để phủ nhận những gì giữa họ
hay chưa. Đã quá muộn để tin rằng đây vẫn là một cuộc hôn nhân giả
không ràng buộc, không cảm xúc.
_________________________
Chú thích:
Một bộ phim kinh dị của Mỹ, trong đó xuất hiện một tên sát nhân
hàng loạt đeo mặt nạ trắng.
Ấn phẩm bổ sung như một phần phụ lục của Thời báo New York,
chuyên đăng tải các loạt tin về đời tư và các tin đồn xoay quanh những
người nổi tiếng.
Blue blood: thường dùng để ám chỉ những người mang dòng máu
quý tộc.
Jailbait: Từ lóng của Mỹ ám chỉ một người đang tuổi vị thành niên.
All bark and no bite: Ám chỉ người dám nói chứ không dám làm.