Alexander and the Greeks, từ tr.52, cho rằng từ này được chính Alexander
sử dụng. Tuy nhiên, ông lại cho rằng đoạn văn này là một ngoại lệ.
Các vị vua của Macedonia tin rằng họ chính là hậu duệ của Heracles.
Khoảng gần 50 năm trước khi người Celtic xâm lược Macedonia và Hy
Lạp.
Cleitus đã quy phục Philip vào năm 349. Người Taulanti và Autariates đều
là những tộc người Illyria, người Taulanti sống gần Epidamnus (Durazzo),
người Autariates sống ở vùng lãnh thổ xa hơn về phía bắc, ở biên giới
Paeonia.
Cyna là em gái cùng cha khác mẹ với Alexander, con gái của vua Philip và
một phụ nữ người Illyria. Về số vợ của Philip, xem Athenaeus 13.557c.
Erigon là một nhánh sông của Axius (Vardar), giờ là Tzerna. Pelium là
pháo đài biên giới của Macedonia đặt ở phía nam hồ Lychnitis.
Diodorus (17.8-14) đưa ra một ghi chép chi tiết hơn về những sự kiện diễn
ra ở Thebes, ít ưu ái Alexander hơn nhiều.
Từ năm 338, Cadmeia, thành lũy của Thebes, đã bị một đơn vị đồn trú của
Macedonia chiếm đóng. Timolaus là thủ lĩnh của một nhóm Macedonia
(Demosthenes, On the Crown295). Về Amyntas, có lẽ nên đọc Anemoitas,
người mà Demothenes nhắc tới cùng với Timolaus như là một kẻ phản bội
người Thebes.
Từ “tự trị” (autonomy) không có trong bản thảo, nhưng cần thiết phải cho
từ này vào. “Tự do ngôn luận” đã được đề cập tới (nhưng từ “tự trị” dường
như được ưa thích hơn). “Tự do” và “tự trị” luôn đi cùng với nhau, và các
thành bang Hy Lạp rõ ràng muốn bảo vệ những quyền này trong “Hiến
chương” của Liên minh Corinth (xem Ngụy Demosthenes 17.8). (Ngụy
Demosthenes là tên thông thường để ám chỉ tác giả khuyết danh của một số
bài diễn văn được gán cho nhà hùng biện Demosthenes.)
Người ta thuật lại rằng ở Athens, Demosthenes đã đem đến một người lính,
người khăng khăng khẳng định rằng Alexander đã bỏ mạng trong một trận
chiến mà cũng trong trận đó, anh ta đã bị thương.
Onchestus nằm trên đường bờ biển L. Copais, cách Thebes khoảng gần 10
kilômét về hướng đông bắc. Khoảng cách từ Pelium tới Onchestus không ít