khăn, Bib ạ. Silvia đã có những lời thú tội đáng kinh ngạc liên quan đến
quá khứ của cô ta, và tôi buộc phải trình lên cấp cao hơn.
- Cô ta đã nói gì? - Bib nhíu mày hỏi.
- Rồi anh sẽ biết khi có điều kiện. - Marc trả lời. Anh hy vọng giữ cho
Bib vài giờ yên tĩnh trước cơn bão.
Bib vò đầu bứt tai một cách căng thẳng.
- Tôi sẽ gọi điện cho luật sư của tôi. Tôi sẽ hỏi xem ông ấy có giúp được
Silvia không. Sẽ không khó khăn khi biện hộ cho một hành động điên rồ.
Có rất nhiều dấu hiệu báo trước, ngay cả khi tôi chưa bao giờ thật sự cho nó
là quan trọng. Từ giờ trở đi, - anh thở dài, - tôi không cần phải giả vờ nữa.
- Tôi sẽ làm tất cả để ủng hộ anh, Bib ạ.
Bib mỉm cười.
- Tôi biết, và tôi đánh giá rất cậu cao. Cậu là người duy nhất trong số
những người bạn của tôi chưa bao giờ tin tôi là thủ phạm của một tội ác nào
đó.
- Tôi biết anh mà. Và tôi sẽ không bỏ rơi bạn bè. Không bao giờ. Tôi sẽ
nói với Becky vào gặp anh. Cô ấy sẽ biết cách bảo vệ anh khỏi sự tò mò
không an toàn của cánh nhà báo.
- Tốt... Khi tất cả mọi chuyện này kết thúc, tôi sẽ cưới cô ấy.
- Anh có lý. Cuối cùng thì anh cũng có một lựa chọn đúng đắn.
Marc quay lại phòng khách. Anh thông báo ngắn gọn cuộc nói chuyện
của mình với Bib cho Becky nghe, trước khi để cô vào gặp Bib.
- Giờ thì sao? - Josie hỏi. Cô cảm thấy bị bỏ rơi.