cô nói đấy, những lời buộc tội mở. Đó là một khối thuốc nổ thật sự vì lẽ
rằng lúc đó, Webb đang khát khao cái ghế phó thống đốc bang.
- Đúng... Đối thủ cạnh tranh của anh ta rút lui vào phút cuối cùng, để lại
chiến trường chỉ còn một mình anh ta. Lúc nào tôi cũng thấy sự trùng hợp
này rất có lợi có anh ta, nhất là khi số lượng người ủng hộ Webb đã giảm
theo những cuộc thăm dò.
Linda mỉm cười trước khi nói tiếp:
- Nếu tôi còn nhớ thì luật sư chính đã không nể nang gì cô cả, khi cô làm
chứng theo hướng có lợi cho Jennings.
- Ông ta đã moi ra vụ hiếp dâm mà tôi đã khởi kiện chống lại một người
khi tôi mới 15 tuổi. Chuyện này cũng có trong hồ sơ của tôi. Kẻ khốn nạn
đó thật sự đã cố hãm hiếp tôi. - Josie nói và nghiêng người về phía trước. -
Chỉ mãi sau này tôi mới hiểu hắn đã bỏ cái gì đó vào cốc của tôi. Có thể gọi
là một dạng ma túy gì đó.
- Tôi cũng nghi ngờ điều đó. Cảm ơn cô đã nói chuyện thẳng thắn với
tôi. Thật ra, tôi đã tiến hành một cuộc điều tra nhỏ về vấn đề này. Tôi đã
gặp lại ông chưởng lý đã điều tra vụ này. Lúc đó, ông ta còn trẻ. Gia đình
gã thanh niên đó quen biết nhiều nơi lắm. Người ta đã nói đến kẻ hiếp dâm
như là một nạn nhân và ông ta đã tin hắn. Khi chúng tôi tranh cãi về chuyện
này, ông ấy hầu như đã rất lấy làm tiếc.
- Ông ấy mới thật tử tế làm sao! - Josie nói giọng chế giễu. - Chỉ muộn
có chín năm thôi mà!
- Đúng là phụ nữ thường không có một vai trò nào cả. Dù sao đi chăng
nữa, kẻ hiếp dâm cô giờ đã không còn có thể làm hại ai được nữa. Cách đây
một năm, hắn đã hãm hiếp và gần như đã bóp cổ một phụ nữ ở Victoria.
Hắn đã tự sát trong xe khi cố chạy trốn cảnh sát.