"Tôi không biết hắn."
"Cô thấy đấy, Sheree Lynn, tôi đang rất bế tắc.
Chúng tôi không tìm thêm được một chứng cứ, nhân
chứng hay đầu mối nào mới. Tất cả những gì chúng
tôi có chỉ là lời khai của cô, một xác chết với những
vết rạch, vết bầm tím và một số dấu hiệu của nghi lễ
tế quỷ Sa tăng. Ngoài ra còn thêm một chiếc đài,
nhưng cũng không biết được đó có phải là bằng
chứng của vụ án hay không. Tôi tin rằng cô biết
nhiều hơn những người khác về những gì đã xảy ra
đối với Darren và Cody"
"Tôi đã nói với ông tất cả những gì mình biết.
Hãy tin tôi. Tôi không thích cảnh sát đến đây để lục
lọi những thứ trong nhà mình. Quần áo của Darren
không có ở đây ông thanh tra ạ."
"Cô đã bỏ rơi Darren sau cái chết của Cody, đúng
không ?"
Sheree Lynn đỏ mặt: "Sao ông có thể nói như thế
được ?"
Billy đút hai tay vào túi và tiến lại gần Sheree:
"Cô không muốn dính dáng đến Darren. Đó là lí do
tại sao cô khuyên cậu bé tìm một người tư vấn khác.
Cô không còn quan tâm đến..."
"Sao ông dám nói thế ? Thằng bé đã bỏ tôi, nó..."
"Cô là người lớn, cô Sheree Lynn. Nhưng cô đã
hắt hủi cậu bé. Tại sao cô làm thế ?"
Sheree Lynn đờ người ra một lúc rồi vội vã bước
về phía bồn rửa.
"Darren Riegert đã rất thất vọng và chán nản, cô
nhớ không ?" Giọng Billy gay gắt hơn. "Thằng bé đã
mất niềm tin vào mọi thứ, trừ cô và những lời nói