“Chào,” cô nói.
“Chilton bị tấn công, chuyện này đang làm xôn xao cả CBI ở đây. Việc
gì xảy ra vậy? Ông ta không sao chứ?”
Nữ đặc vụ thuật lại cho anh các tình tiết. Jon lấy làm nhẹ nhõm khi
không có ai bị thương tích nghiêm trọng, song từ giọng nói, cô có thể đoán
chắc anh có tin gì đó muốn báo.
Cô liền im lặng, và Boling hỏi, “Kathryn, cô đang ở gần văn phòng
chứ?”
“Tôi không định quay lại đó. Tôi sẽ đi đón các con và quay về làm việc
tại nhà,” cô không nói với anh chuyện muốn tránh mặt Hamilton Royce và
Overby. “Sao vậy?”
“Có mấy việc. Tôi có danh sách những người đã đăng bài ủng hộ
Chilton. Tin tốt, tôi đoán thế, là không có nhiều người lắm. Chuyện này
cũng điển hình thôi. Trên các blog luôn có nhiều người phản đối hơn ủng
hộ.”
“Hãy gửi email danh sách đó cho tôi, và tôi sẽ gọi điện thoại cho họ từ
nhà mình. Còn gì không?”
“Trong khoảng một giờ nữa chúng ta sẽ xâm nhập được vào máy tính
của Travis.”
“Thật sao? Ồ, thế thì hay quá,” Tiffany hay Bambi
có vẻ là một hacker
rất cừ.
“Tôi sẽ sao ổ cứng của cậu ta sang một ổ đĩa riêng. Tôi nghĩ cô sẽ muốn
xem qua.”
“Tất nhiên rồi.” Dance chợt nảy ra một ý nghĩ. “Anh có kế hoạch nào tối
nay chưa?”
“Chưa, tôi đã tạm hoãn những kế hoạch đạo chích của mình lại trong lúc
giúp các vị.”
“Vậy hãy mang máy tính tới nhà tôi. Tôi có mời bố mẹ và mấy người
bạn tới ăn tối.”
“À được, tất nhiên rồi.”
Cô cho anh địa chỉ và hẹn thời gian.
Hai người ngừng liên lạc.