chiếc khăn ăn trong khi Jess vỗ nhè nhẹ như cái máy vào đùi bạn để an ủi.
Chloe và anh chàng cháu trai của Don đã biến mất.
- Thật không thể tin nổi. - Tôi nói.
- Tin gì cơ? - Jess hỏi, cầm nĩa của mình lên. - Ồ, mấy món này có mùi hấp
dẫn ghê.
- Ban nhạc... - Tôi bắt đầu, nhưng chỉ vừa nói được đến đó thì Jennifer
Anne xuất hiện ngay bên cạnh tôi, Chris theo sau.
- Mẹ gọi em kìa! - Chris nói.
- Gì cơ?
- Em chuẩn bị nhảy đấy. - Jennifer Anne, nữ hoàng nghi thức, vừa thông
báo vừa nhè nhẹ kéo tôi ra khỏi ghế. - Mọi người đã đều lên trên kia hết rồi.
- Thôi nào. - Tôi phản kháng một cách yếu ớt, nhìn lên trên sàn nhảy, nơi
mẹ đang nhìn thẳng vào tôi, vẫy tay ra hiệu. Không còn cách nào khác, tôi
chộp lấy Lissa, kéo cô ấy đi với tôi qua mê cung những bàn là bàn, tiến về
phía đám đông náo nhiệt.
- Tớ không muốn nhảy. - Lissa khịt mũi.
- Tớ cũng vậy.
- Ồ, Remy, Lissa! - Mẹ tôi reo lên, đưa hai tay ra để kéo chúng tôi vào lòng.
Tôi cảm nhận làn da bà ấm nóng, và vải của chiếc váy đầm thật mềm mại,
nhẹ nhàng. - Vui quá, phải không?
Chúng tôi đang ở chính giữa đám đông, và mọi người xung quanh đều đang
nhảy. Ban nhạc chuyển sang bài “Shout” một cách mượt mà, khiến ai đó