CHARLOTTE VÀ WILBUR - Trang 78

Ông bắt tay ông mục sư, và ra về.

Bí mật thì khó giấu. Còn lâu mới đến Chủ nhật, nhưng tin tức đã đồn khắp
hạt. Tất cả mọi người đều biết một dấu hiệu đã xuất hiện trên một cái mạng
nhện ở nhà Zuckerman. Tất cả mọi người đều biết nhà Zuckerman có một
con lợn kỳ lạ. Mọi người ở cách hàng dặm quanh đó đều kéo đến xem
Wilbur và đọc các chữ trên mạng nhện của Charlotte. Đường xe vào nhà
Zuckerman chật cứng những xe con cùng xe tải đỗ từ sáng đến đêm - xe
Ford rồi xe Chevvie rồi xe Buick thợ-đi-đường rồi xe tải nhỏ GMC rồi xe
Plymouth rồi xe Studebaker rồi xe Packard rồi xe De Soto với bộ truyền lực
lỏng rồi xe Oldsmobile với động cơ phản lực rồi xe Jeep chở khách rồi xe
Pontiac. Tin tức về con lợn lạ lan một mạch lên cả trên núi và nông dân đi
ầm ầm xe độc mã và xe ngựa không mui xuống, đứng giờ này sang giờ
khác trước chuồng Wilbur để ngắm con lợn lạ. Tất cả đều nói họ chưa bao
giờ nhìn thấy một con lợn như vậy trong đời.

Khi Fern nói với mẹ cô rằng thằng Avery đã cố chọc con nhện nhà
Zuckerman bằng một cái que thì bà Arable đã choáng đến nỗi bà bắt ngay
thằng Avery lên giường và phạt không được ăn bữa tối.

Những ngày tiếp sau đó, ông Zuckerman bận bịu làm vui lòng khách thăm
đến nỗi ông trễ nải cả việc đồng áng. Giờ thì suốt ngày ông bận quần áo đẹp
- và mặc chúng ngay từ bảnh mắt. Bà Zuckerman thì chuẩn bị cám bã đặc
biệt cho Wilbur ăn. Lurvy cạo râu và đi cắt tóc; và nhiệm vụ của anh ta là đi
cho lợn ăn khi có khách thăm.

Ông Zuckerman ra lệnh cho Lurvy tăng bữa cho Wilbur từ ba bữa một ngày
lên bốn bữa một ngày. Nhà Zuckerman bận bịu với khách khứa đến mức họ
quên sạch những việc khác trong trang trại. Quả mâm xôi đã chín hết,
nhưng bà Zuckerman thì chẳng hái và chế được ít mứt nào. Ngô cũng cần
được xới xáo, nhưng Lurvy chẳng có tí thời gian nào để xới xáo ngô.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.