rằng không ai dám nghĩ đến chuyện chất vấn sở thích tình dục của anh ta
cả.
Nàng khó mà nhớ được có bao giờ nàng từng nghe anh cười vang như
thế này mà không chủ ý nhắm đến nàng. Giống như lần mẹ nàng bắt nàng
ăn mặc y hệt bọn xì trum trong lễ hội Halloween, thế là Nick cùng đám bạn
du côn của anh ta vừa hú hét vừa chế nhạo nàng.
Nick bây giờ rất trầm tĩnh. "Nghe có vẻ như chúng ta sẽ cùng có mặt ở
đám cưới của Louie."
"Ừ, ai mà nghĩ rằng cô bạn thân nhất của tôi lại đâm đầu vào cái lão
Louie Allgrezza điên khùng đó chứ."
Nụ cười lặng lẽ của anh trông có vẻ khó hiểu nhưng thành thật. "Kinh
doanh thế nào?" anh hỏi và thực sự khiến nàng cảm thấy chao đảo.
"Cũng được," nàng trả lời. Lần cuối cùng anh tỏ ra thân mật với nàng là
khi nàng để anh cởi hết đồ của nàng trong khi anh vẫn mặc quần áo. "Tất cả
những gì tôi cần là một vài cái khóa và chốt cửa."
"Tại sao? Có ai muốn đột nhập à?"
"Tôi không chắc." Nàng nhìn xuống xấp giấy gấp trong túi áo trước ngực
của anh, hoặc bất cứ chỗ nào khác để tránh ánh mắt hút hồn của anh. "Tôi
chỉ được đưa một chìa khóa của cửa tiệm và chắc phải có thêm một vài
chiếc khác ở đâu đó. Tôi đã gọi thợ sửa khóa, nhưng anh ta chưa làm
xong."
Nick với lấy cái tay nắm cửa sát bên hông Delaney và đẩy nhẹ. Cổ tay
anh lướt qua hông nàng. "Có thể anh ta sẽ không làm đâu. Jerry là thợ giỏi,
nhưng anh ta chỉ làm đủ để trả tiền thuê nhà và uống rượu. Chừng nào chưa
hết sạch tiền thì anh ta không ló mặt ra đâu."