Khoái cảm ê ẩm tê dại do ngực bị bú mút cùng với nhục huyệt bị tiến
vào đưa đẩy mang lại, làm cho Hàn Tuyết có cảm giác như thân thể mình
sắp bị khoái cảm bao phủ đến hít thở không thông. Bởi vì chỗ đó của hai
người mỗi lần đều nặng nề va chạm, hoa huyệt nóng bỏng, trong huyệt bị
Hàn Chiến đút vào vừa nóng vừa mạnh, khoái cảm cấp tốc tích tụ, không
đợi con ngựa chạy đủ 50 bước, thân thể mảnh mai của Hàn Tuyết cứng đờ,
cả người mềm nhũn như không xương khom lại, vách tường nhục huyệt
hung hăng hấp chặt lấy Hàn Chiến, khiến hắn thiếu chút nữa không chịu nổi
mà ngã xuống ngựa.
"Ngao ngô. . . . . . Đừng gắp. . . . . . Nha. . . . . . Quá chặt. . . . . . Ghê tởm
ngô. . . . . . Chen vào không được, nha. . . . . ." Mặt Hàn Chiến bị dục hỏa
thiêu đốt đến đỏ bừng, không dám tin gậy thịt khổng lồ của mình lại bị nhục
động Hàn Tuyết ép ra ngoài, đầu đỉnh giật giật đem lại khoái cảm như điện
giật, nếu không phải vừa mới phóng thích qua, khả năng mật dịch Hàn
Tuyết trong cao triều xông ra, nóng bỏng sẽ bức hắn đến phát điên.
Hàn Tuyết bén nhọn thở dốc, bộ ngực kịch liệt phập phồng, cặp tuyết
đồi trong lúc ngựa phi bước chậm rãi lưu động, gần kề ngay môi miệng Hàn
Chiến, hai khỏa hồng mai run rẩy trong gió, làm cho dục hỏa của Hàn
Chiến bùng cháy như lửa lan ra đồng cỏ.
Hai chân tráng kiện tựa thép đột nhiên kẹp chặy lấy, thần mã thông linh
toàn thân đen nhánh vụt đi như mũi tên rời dây cung.
“A. . . . . .”
"Rống. . . . . ."
Tiếng nữ tử cao vút chói tai, cùng tiếng nam tử gầm rống vang dội cả
thảo nguyên, vài con sói đực đang liều mạng đút vào chạy nước rút ở chung
quanh bị hai thanh âm gầm thét này làm hoảng sợ trượt cả ra ngoài, ngay cả