đường tàu điện về hướng Kitahama. Cho đến lúc đó, những điều tôi tưởng
tượng về Watanuki vẫn bị ảnh hưởng sâu sắc bởi tình yêu dành cho
Mitsuko nên với tôi, y là kẻ đáng khinh bỉ từ trong ra ngoài. Nhưng lần này
y không có vẻ giả dối, còn cái cung cách ái nam ái nữ khả nghi đó hình như
một phần là do Mitsuko nhào nặn - đến con người tôi cũng bị mấy trò dối
trá của Mitsuko làm cho méo mó nữa là. Càng nghĩ càng thấy có lý - tuy
Watanuki thấy tôi không đáng tin nhưng tôi thấy trông y có vẻ thành thật.
Tất nhiên là tôi không tin Mitsuko yêu tôi nhiều hơn. Tôi nói, giọng an
ủi: “Anh đừng nhầm, anh Watanuki, anh lo lắng quá đấy thôi.”
Y phản bác: “Không đâu ạ, tôi cũng muốn nghĩ là cô ấy yêu tôi nhưng sự
thực không phải thế. Chị ơi, chị không biết con người thật của cô ấy đâu.”
Theo Watanuki, Mitsuko kiểu như lấy làm thích thú khi trước mặt tôi thì
ra vẻ yêu Watanuki còn trước mặt Watanuki thì lại ngả về phía Chị Hai.
Nhưng người cô chọn vẫn là Chị Hai. Chứ nếu không vì lẽ gì cô lại phải
dựng lên màn kịch ở bệnh viện để gặp tôi sau khi bị tuyệt tình?
“Hôm đến nhà chị, Mitsu nói gì thế? Cô ấy làm thế nào mà làm lành
được với chị vậy? Tôi có nghe cô ấy nói qua nhưng không biết chi tiết thế
nào.”
Và tôi kể lại tất cả, trước sự ngỡ ngàng của Watanuki, về cơn co giật và
xuất huyết của Mitsuko.
“Vậy hả?” Y thốt lên mấy lần. “Đúng là có nằm mơ tôi cũng không nghĩ
cô ấy lại làm một việc động trời đến thế! Dĩ nhiên tôi biết Mitsu có thai,
nhưng tôi muốn cô ấy sinh đứa bé ra, nên tôi cảnh báo đừng có nạo phá can
thiệp gì hết. Nghe tin Mitsu đến nhờ chị tư vấn, tôi giận lắm. Cơ mà dù
Mitsuko có giấu tôi uống thuốc đi nữa, chắc chắn cô ấy giả vờ đau, giả vờ
xuất huyết đấy chị ạ. Cái máu dỏm đó, chị nghĩ nó là cái gì?”
Nếu không phải ái tình thì khó mà tưởng tượng nổi điều gì đã khiến
Mitsuko phải giở đủ ngón đủ trò ra để khiến tôi quay lại như thế. Cái đó đi
một nhẽ, nhưng sao cô vẫn hẹn hò với Watanuki? Cô thực lòng với tôi thì
đáng lý ra phải chia tay hắn lâu rồi chứ? Điều này làm tôi băn khoăn mãi.
Watanuki giải thích rằng Mitsuko không bao giờ muốn để lộ sự yếu đuối,