CHUYỆN 12 CON GIÁP - Trang 18

cả những người thân yêu của ngươi sẽ bị ném vào cơn đau đớn điên cuồng
vô tận.”

“Được,” Jin-Hua trả lời. Nàng đóng miệng túi lại, sau khi con rắn nhỏ

vừa kịp đớp lấy cái đầu chuột và nuốt chửng.

Sự việc cứ tiếp diễn như thế khoảng hai tháng. Mỗi lần Jin-Hua mở

miệng túi đút thức ăn cho con rắn, nó lại rít lên một lời nguyền độc địa đầy
hận thù dành cho nàng và những người thân yêu của nàng.

Một buổi sáng, Jin-Hua nhìn ra mảnh vườn nhỏ của mình, và dường

như mỗi ngọn cỏ đều động đậy. Bầy rắn đã đến. Jin-Hua bước ra đón
chúng.

Cả nghìn con rắn bao quanh nhà nàng thành một vùng xanh lục. Một

con trong chúng trườn lên trước và nói.

“Này, con Người. Ngươi bắt giữ một đồng loại của ta,” nó nói với giọng

thì thào và đôi mắt nhỏ như đầu kim.

“Ta có giữ cậu hoàng tử lạc loài của các người,” Jin-Hua trả lời. “Cậu

được nuôi bằng những đầu chuột ngon nhất và được giữ ở một nơi an toàn
ấm áp, mặc dù cậu rất dữ và đã bất ngờ cắn ta trong lúc ta không hề khiêu
khích cậu.”

“Dối trá, toàn những lời dối trá!” con rắn trong bọc rít lên.
“Không dối trá đâu,” thủ lĩnh của đàn rắn nói. “Chúng ta đã đi tìm

ngươi mấy năm ròng đến khi tìm được nơi giữ ngươi ở đây.”

Và Jin-Hua chiếm được lòng tin của toàn loài rắn trên thế gian ngoại trừ

một con, và nàng cũng được miễn nhiễm nọc rắn suốt đời.

---------
Dịch từ nguyên tác Anh văn, “Snake”, trong Tales of the Chinese

Zodiac, của Jenn Reese.

Snake

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.