biết lấy gì đánh nhau với bọn ấy? Lấy củ hành này ném may ra chết
được hai thằng kia chăng?
Lúc bấy giờ trong đám đông thấy nhao nhao lên một lát, rồi im bặt.
Trong cảnh im lặng quanh cổng nhà máy vang lên một tiếng nói giần
giật, giọng hách dịch:
- Thưa các ngài, tôi yêu cầu các ngài giải tán cho, ai về nhà nấy. Yêu
sách của các ngài sẽ được xét sau. Yêu cầu các ngài bình tĩnh giải tán.
Đám đông nhốn nháo lên, lùi về phía sau, xô sang một bên. Người thì
quay lại, người thì nhích tới. Tiếng lầm rầm mỗi lúc một to. Oresnikôv
nói:
- Họ kính cẩn yêu cầu lần thứ ba rồi đấy.
- Ai nói đấy?
- Viện đội trưởng cô-dắc.
-Các bạn, các bạn đừng giải tán - một tiếng nói hổn hển vang lên. Ở
phía sau Têlêghin, trên đống gang vụn, một người vừa nhảy lên, vẻ
khích động. Hắn đội một chiếc mũ rộng vành, mặt hắn tái mét, bộ râu
đen xơ xác ra, cổ chiếc áo vét tông rất diện cài kín lại bằng một chiếc
kim băng. Các bạn tuyệt đối không nên giải tán -hắn nói the thé, hai
quả đấm nắm chặt giơ ra phía trước, -Chúng tôi được biết qua một
nguồn tin chắc chắn rằng quân cô-dắc đã khước từ không chịu nổ súng.
Ban quản trị đang tiến hành thương lượng với ủy ban đình công qua
những người trung gian. Hơn nữa, công nhân hỏa xa hiện nay đang
thảo luận kế hoạch tổng đình công. Trong chính phủ đang có tình trạng
hốt hoảng.
- Hoan hô! - có giọng ai hét lên thất thanh. Đám đông nhao nhao lên.
Diễn giả ngụp vào đám đông và biến mất. Trong ngõ có một tốp người
đang chạy về phía đám đông. Ivan Ilyits đưa mắt tìm Oresnikôv, nhưng
Oresnikôv đã ra đứng bên cổng, cách chàng khá xa. Có mấy lần hai
tiếng "Cách mạng, Cách mạng" vẳng tới tai chàng. Ivan IIyits cảm thấy
toàn thân mình run lên vì một cảm giác khích động vừa lo sợ vừa vui