mép ra, môi méo xệch đi, đến nỗi binh sĩ hồng quân đồng thanh gầm
lên như một đàn trâu dữ át cả tiếng ông ta. Ông tăng cường hoạt động
của các tòa án binh và các ban đặc vụ, tuyên án xử tử những ai giữ súng
không chu đáo và ban hành trong quân đoàn những bản nhật lệnh trong
đó có nói: "Hỡi các chiến sĩ! Nhân dân lao động toàn thế giới đang
khấp khởi hy vọng nhìn vào các đồng chí, họ sẽ ghi ơn các đồng chí với
lòng thành kính muôn đời. Các đồng chí đang đi lên đón lấy buổi bình
minh đẫm máu của lịch sử, mắt mở rộng, lồng ngực tràn đầy nhuệ khí.
Bọn ăn bám, bọn rắn rết đê hèn, giặc Đênikin và toàn thể lũ chó má
phản cách mạng phải bị quét sạch bằng lửa đạn. Hòa bình cho nhân dân
lao động, tiêu diệt sạch bọn bóc lột, cách mạng toàn thế giới muôn
năm!"
Chính ông ta đã tự tay viết ra những bản nhật lệnh này trong một tâm
trạng khích động như lên cơn sốt. Những bản nhật lệnh của ông đều
được đem đọc trước từng đại đội. Những người mu-gích Ukrain, những
người thợ mỏ sông Đôn, những cựu binh của quân đoàn Kavkaz, những
người cô-dắc tứ xứ - cả đám người hỗn tạp, rách rưới, ồn ào, không tín
ngưỡng ấy đều mê mẩn tâm thần trong khi nghe những lời lẽ khoa
trương này.
Tham mưu trưởng Bêlyakôv, một quân nhân thông minh và từng trải,
đã soạn ra một kế hoạch tấn công, hay nói cho đúng hơn, một mưu đồ
đưa cả ba vạn quân lao lên chọc thủng vòng vây và rút ngay sang bên
kia sông Kuban. Ít nhất đó cũng là ý nghĩ của viên tham mưu trưởng,
vốn không hy vọng mảy may là sẽ giành được một thế thuận lợi nào
trong cuộc chạm trán với Đênikin. Nơi được chỉ định để chọc thủng
vòng vây là khu vực nhà ga Korênôvxkaia (giữa Tikhôretxkaia và
Êkatêrinôđar). Sau khi chiếm Korênovxkaia có thể áp đảo dễ dàng hai
đạo quân của Đrozđôvxki và Kazanôvits bấy giờ đã bị cắt ra khỏi đại
quân ở phía nam, rồi quay về Êkatêrinôđar và đến đây sẽ tính sau: ý đồ
của viên tham mưu trưởng là như vậy. Tình cảnh ông hết sức gay cấn:
trong thâm tâm, khi mê cũng như khi tỉnh, ông vốn căm thù phe đỏ,