CÔN LUÂN - Trang 663

đặc sắc. Vua Đường Huyền Tông lấy vào Nhạc phủ phổ thành một bài hát
gọi là "Khúc Dương Quan tam điệp" (ba dịp Dương Quan) dùng để hát khi
tiễn biệt nhau.
Dương Quan tam điệp
Vị thành chiêu vũ ấy khinh trần,
Khách xá thanh thanh liễu sắc tân!
Khuyến quân khánh tận nhất bôi tửu,
Tây xuất Dương Quan vô cố nhân.
Nghĩa:
Ba lần Dương Quan
Trời mai mưa ướt Vị Thành,
Xanh xanh trước quán, mấy cành liễu non.
Khuyên người hãy cạn chén son,
Dương Quan tới đó không còn ai quen.
(Bản dịch của Ngô Tất Tố)
2. Lý Bạch còn được người đời biết đến nhờ mảng " thơ say" của ông. Thơ
và Rượu đã đi đôi với nhau như hình với bóng.Thơ của ông có chất men
ngấm ngầm tạo ra những dòng suối tuôn trào triền miên vô tận . Nổi tiếng
phải nói là bài Tương Tiến Tửu (Mời uống rượu) của ông:
Tương Tiến tửu
Quân bất kiến Hoàng Hà chi thủy thiên thượng lai
Bôn lưu đáo hải bất phục hồi
Quân bất kiến cao đường minh kính bi bạch phát
Triêu như thanh ty mộ thành tuyết
Nhân sinh đắc ý tu tận hoan .
Mạc sử kim tôn không đối nguyệt !
Thiên sinh ngã tài tất hữu dụng
Thiên kim tán tận hoàn phục lai .
Phanh dương tế ngưu thả vị lạc ,
Hội tụ nhứt ẩm tam bách bôi .
Sầm phu tử
Đan khâu sinh

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.