“Tôi vô cùng biết ơn bà,” Lucas nói. “Vô cùng.”
“Vô cùng,” bà ta lặp lại, và, “Nếu anh nói dối tôi về thỏa thuận này, tất
nhiên sẽ chẳng có gì là bất hợp pháp trong chuyện này cả”.
“Đúng,” Bob nói. “Chúng tôi biết. Chúng tôi làm chuyện này suốt
mà.”
Chase liếc mắt sang Bob, tìm kiếm ý mỉa mai nào đó, nhưng gương
mặt Bob thánh thiện vô cùng. Lại quay sang Lucas, bà ta hỏi “Còn gì nữa
không?”.
Lucas rút từ trong túi ra một chiếc USB. Anh đẩy nó qua bàn về phía
nữ đặc vụ, bà ta không cầm lấy nó ngay. “Đây là một đoạn video. Tôi đã
xem - bà biết đấy, trên ti vi - rằng các đặc vụ của bà rất giỏi xử lý ảnh.
Chúng tôi nghĩ đây là đoạn video quay cảnh chiếc xe tải đã đâm vào
Thượng nghị sĩ Smalls. Chúng ta có thể thấy biển số, nhưng gương mặt của
những kẻ bên trong bị ánh phản chiếu của cửa kính xe che khuất. Chúng
còn đeo kính râm nữa. Nhưng nếu chúng ta có thể nhìn được, hay có được
bất kỳ cái gì...”
Chase gật đầu. “Chúng tôi sẽ xem.”
Quay ra phố, Rae nói, “Những bộ complet, nhưng không quá hấp dẫn.
Chúng ta thực sự có thể làm được gì đó”.
“Nếu họ biết cách che đậy khi làm thế,” Bob sửa lại.
O'Conner hỏi, “Mấy người có quen biết Phó Giám đốc Mallard hay
không?”.
Lucas đáp, “Có. Chúng tôi đã hợp tác vài vụ.”
“Ngày nào đấy tôi sẽ lắng nghe chuyện đó,” O’Conner nói. “Có tin
đồn là Mallard bí mật cặp kè bà Tổng chưởng lý đấy.”
“Chuyện ấy đáng chú ý đấy,” Rae nói.
“Rõ ràng mấy người chưa gặp bà Tổng chưởng lý rồi,” O’Conner nói.
Ông ta nói với Lucas, khi họ đứng đợi xe đến đón O’Conner và Forte. “Hãy
nhớ, thận trọng một cách hiếu chiến nhé.”