của hãng. Sau một làn sóng phản đối dữ dội của những người mua hàng
Trung Quốc và cơn mưa những điều tiếng, Gucci đã đưa ra lời xin lỗi.
. Tiếng Đức, nghĩa là Châm lửa!
. Các bậc phụ huynh châu Á khi đến thăm con cái đã trưởng thành của họ
ở thành phố khác LUÔN LUÔN KHĂNG KHĂNG ở cùng nhà với họ, mặc
cho việc đứa con của họ ở một căn hộ mini hay ngôi nhà đã đầy ắp những
đứa trẻ tuổi dậy thì, dù cho họ có thể thuê nguyên một tầng ở Ritz-Carlton
đi chăng nữa. Và đương nhiên, dù bạn có bốn mươi sáu tuổi, mắc chứng
bệnh ngưng thở khi ngủ hay bị hành hạ bởi những cơn đau do chèn ép dây
thần kinh hông đi chăng nữa, thì bạn vẫn phải từ bỏ phòng ngủ chính của
mình để nhường cho cha mẹ và ngủ trên chiếc nệm hơi trong phòng khách.
Bởi vì điều đó đã thành tục lệ mất rồi.
. Helen Adams Keller là nữ văn sĩ, nhà hoạt động xã hội, diễn giả người
Mỹ. Bà là người khiếm thị, khiếm thính đầu tiên giành học vị Cử nhân
Nghệ thuật. Bà được tạp chí Time xếp vào danh sách 100 nhân vật tiêu biểu
của thế kỷ XX.
. Hãy đếm số lượng dấu phẩy và bạn sẽ hiểu ý Eddie là: $1,000,000,000.
. Một thuật ngữ tiếng Anh Sing nghĩa là “giữ chỗ.” Những người
Singapore thường chope chỗ ngồi tại những buổi hòa nhạc, các trung tâm
ẩm thực, và những địa điểm công cộng khác bằng cách đặt một gói giấy ăn
lên ghế ngồi.
. Chee cheong fun: một cuộn mỳ gạo dài, mềm oặt. You char kway: một
chiếc bánh mỳ que dài, rắn, chiên ngập dầu.
. Người con trai thứ ba của nhà Leong, Alexander, anh sát của Astrid -
người đã cưới một cô gái người Malay và có ba đứa con sống ở Brentwood,
California. Anh ta đã không trở lại Singapore hay nói chuyện với bố mình
trong suốt mười một năm.