ĐẠI NAM LIỆT TRUYỆN - TẬP 4 - Trang 105

Vua dụ rằng: "Việc Bắc Kỳ nhất thiết ủy cho khanh, gia cho cái khánh ngọc
có chữ: "Hiếu hạnh trung trinh" để khuyến khích. Bấy giờ cả toàn Kỳ bị
xâm lăng loạn lạc, Trọng Hợp chỉ lấy thành tín làm tin lại cẩn thận lựa chọn
quan lại, liệu phương xếp đặt việc, việc có manh mối. Năm Đồng Khánh
thứ hai (1887) Hợp dâng sớ xin cho người thay để vượt biển về Kinh, đêm
hôm tới cửa Đà, vua chiêm bao thấy một người cười bảo: "Trọng Hợp đã
tới cửa Đà"; tới sớm hôm sau gặp có tờ tư của bộ tướng làm phòng sứ ở cửa
Đà đưa vào tâu, vua phê bảo cho viện thần biết, hai hôm sau Trọng Hợp
quả đến vào chầu, vua rất mừng, có làm bài thơ và tựa để tỏ lòng, thân ái
như sau:

Phiên âm:

Long Thành thiên lý viễn, Phượng khuyết cửu trùng thông.

Tạc dạ tinh thần hội, Kim triệu úy khí đồng.

Đai cừu Dương Thúc Tử, Thân hốt Tống Hàn Công.

Đài các văn chương phú, Biên cương phẩm vọng sùng.

Thùy dụng giang san trách, Hiền khanh tín phỉ cung.

Dịch nghĩa:

Lòng thành xa nghìn dặm, Cửa quyết chịu lần thông.

Đêm qua chiêm bao gặp, Sớm nay lý khí cùng.

Đai cừu giống Dương Hựu,(26) Thân hốt nọ Hàn công (27)

văn chương lừng đài các, Phẩm vọng nức biên cương.

Cần gì phải hình vẽ,(28) Điềm ứng được hùm bay.(29)

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.