ĐẠI NAM LIỆT TRUYỆN - TẬP 4 - Trang 142

Nhị thiện duyên khai hoài Phó đỉnh,

Thất tuần hóa hiệp tán Ngu cầm

Thọ tư dữ thí cô lưu ý,

Thường hứa toàn thu tục tụng âm.

Dịch:

Ba mươi năm lẻ biết nhau sâ

Một tấm lòng son vãn trước sau.

Xe cưỡi đoái hoài ngày gác cất

Gậy hoa vãn để bụng mong đền.

Tiếc ngày hai bữa nhờ tay Phó (Thương Phó Duyệt)

Tuổi thọ bảy tuần gẩy nhạc Ngu (Ngu Đế Thuấn)

Thọ ấy so cùng lòng giữ lại.

Thường mong trọn vẹn nối thanh âm.

Và một thiên tự văn, thuật cái ý trước sau tri ngộ, cố gắng cùng nhau giúp
rập, cùng trướng bình bằng đoạn gấm chính tay vua viết và phẩm vật mừng
thọ (áo triều bào chánh nhất phẩm 1 cặp, gậy linh thọ 1 chiếc, chén ngọc 1
đôi, hoa bình 1 đôi và vàng bạc tiền gấm vóc sa chìu các hạng v.v … ), sai
các thần là Hồng Sâm tới nhà ban cho.

Năm thứ 36 (1882) Tiễn Thành vì già ốm tâu nói: "Bệnh tình của thần liên
miên ngày tháng, xin trả hạn để chữa thuốc đã đến hai ba lần, gần đây lại
phát, tăng giảm không thường, liệu không phải hàng tuần đã khỏi. Nếu lại
xin nghỉ, thời cái tội làm nhơ nhớp tai vua càng lớn; vả công thự không

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.