“Cô Tai, thứ lỗi vì tôi đã nói thẳng, nhà họ Tai chưa bao giờ có danh tiếng
tốt cả. Đến cả mấy khu nước đọng ở Malay cũng bị Dato’s Tai Toh Lui
cướp bóc. Các ông trùm khác cũng khinh thường ông ta. Và bây giờ con
của ông ta bị xem như là một gã tiệc tùng lười biếng, người được thừa kế cả
đống tài sản mà chả phải động tay làm việc một ngày nào cả. Mọi người
đều biết rằng bà Carol Tai vẫn là tay hòm chìa khoá. Không một ai coi
trọng Bernard, nhất là sau khi anh ta kết hôn với một ngôi sao khiêu dâm
chuyển qua làm diễn viên dòng phim thị trường ủy mị đến từ đại lục.”
Kitty cảm thấy như bị một cái tát giáng vào mặt. Vừa định mở miệng để cự
cãi thì Corinna lại tiếp tục. “Tôi không quan tâm tới sự thật là gì. Tôi cũng
chả rảnh ở đây để lên án cô. Tôi chỉ cảm thấy rằng cô cần được biết những
người Hong Kong khác đang nói gì về cô. Mọi người, ngoại trừ Evangeline
de Ayala, người mới chuyển tới nơi này.”
“Cô ấy là người đầu tiên đối xử tốt với tôi kể từ khi tôi lấy chồng.” - Kitty
buồn bã nói. Cô nhìn xuống khăn ăn một lúc trước khi tiếp tục. “Tôi không
quá ngu ngốc như chị nghĩ đâu. Tôi biết những gì mà mọi người đang bàn
tán. Từ rất lâu trước buổi vũ hội hôm đó, họ đã đối xử với tôi rất tệ. Khi tôi
ngồi cạnh Araminta Lee tại show diễn của Viktor & Rolf tại Paris năm
ngoái, cô ấy thậm chí ngó lơ như thể tôi không tồn tại. Tôi đã làm gì chứ?
Có rất nhiều người quá khứ còn u tối tệ hại hơn tôi mà? Tại sao lại chỉ mỗi
mình tôi phải chịu những điều này?
Corinna xem xét Kitty một lúc. Bà vốn đã nghĩ rằng cô gái ngồi trước mặt
bà chỉ hám lợi chứ không phải ngây thơ như thế này. “Vậy cô có thực sự
muốn tôi bật mí với cô không?”
“Vâng, làm ơn.”
“Đầu tiên, vì cô là người đại lục. Cô cũng biết rằng hầu hết người Hong
Kong cảm thấy thế nào về đại lục. Dù cô thích hay không, cô cũng phải làm
việc chăm chỉ hơn nhiều để vượt qua được những định kiến. Nhưng cô đã