vồng - kueh lapis được chế biến một cách tinh tế và dĩ nhiên cả món bánh
quy yêu thích kueh bangkit với quả hạnh Marcona. Ah Lian, đầu bếp lâu
năm nhà T’sien sẽ có trách nhiệm giám sát cả nhóm và chịu trách nhiệm về
việc chuẩn bị các loại bánh tark dứa và bánh ngọt nien gao và bánh củ cải
tsai tao kueh. Còn đầu bếp tại Tyersall – Ah Ching sẽ giám sát cho bữa trưa
ngày đầu năm mới, bữa ăn như thường lệ sẽ xuất hiện một chiếc đùi thịt
muối khổng lồ (dùng kèm nước sốt dứa và loại rượu brandy yêu thích của
cô).
Lần đầu tiên trong nhiều năm, Eleanor không hề cảm thấy ngon miệng
trong bữa trưa của mình. Bà hầu như không chạm vào bất kỳ loại giăm
bông nào mà Geraldine Tan tuyên bố là “Thậm chí còn ngon hơn năm
ngoái”, và bà thậm chí còn không thấy hứng thú với cả món neen gao yêu
thích của mình. Bà vô cùng yêu thích các món bánh tráng miệng làm từ bột
gạo nếp tại đây – những lát cắt hình trăng khuyết lăn qua bột trứng và chiên
tới khi có được màu vàng ruộm hoàn hảo phía bên ngoài, cắn một miếng là
cảm thấy ngay vị ngọt ngào tan chảy. Nhưng hôm nay, vị giác của bà gần
như biến mất. Sau các nghi lễ nghiêm ngặt, bà bị mắc kẹt bên cạnh Đức
Giám mục See Bei Sien, thi thoảng liếc nhìn chồng bà ở phía bên kia bàn
đang vừa nói chuyện với vợ của vị giám mục vừa nhồi nhét thêm những
phần thịt giăm bông. Làm thế nào mà ông ta còn có thể ăn vào một thời
điểm như thế này không biết? Một giờ trước, bà đã hỏi Phillip liệu ông ấy
có nghe được bất cứ tin tức gì liên quan tới đám cưới của Nicky không và
ông ta đã làm cho bà vô cùng shock khi trả lời, “Tất nhiên rồi.”
“CÁIIIIIII GÌ? Tại sao ông không nói gì với tôi hết hả?”
“Nói làm gì? Dù sao chúng ta cũng có tham dự đâu.”
“Ý ông là gì? Nói cho tôi biết tất cả MAUUUUUU!” - Eleanor yêu cầu.
“Nicky gọi cho tôi ở Sydney và hỏi tôi có muốn tới tham dự lễ cưới của
thằng bé không. Tôi nói là tôi sẽ chỉ tới với bà nhưng thằng bé không thích.