ĐẠI VIỆT SỬ KÝ TOÀN THƯ - Trang 34

lao tâm khổ ý. Trẫm là con vợ lẽ của Cao Đế, phải đuổi ra ngoài làm phiên
vương ở đất Đại, vì đường sá xa xôi, kiến thức hẹp hòi quê kệch, nên chưa
từng gửi thư. Cao Hoàng Đế lìa bỏ bầy tôi, Hiếu Huệ Hoàng Đế qua đời,
Cao Hậu tự lên trông coi việc nước, không may có bệnh, người họ Lữ
chuyên quyền làm bậy, một mình khống chế ngự được, mới lấy con người
họ khác nối nghiệp Hiếu Huệ Hoàng Đế. Nhờ anh linh tông miếu và sức
lực của các công thần, đã giết hết bọn ấy. Trẫm vì các vương hầu và quan
lại không cho từ chối, không thể không nhận, nay đã lên ngôi. Mới rồi nghe
nói vương có gửi thư cho tướng [4b] quân Lâm Lư hầu, muốn tìm anh em
thân và xin bãi chức hai tướng quân ở Trường Sa. Trẫm theo thư của
vương, đã bãi chức tướng quân Bác Dương hầu rồi, còn anh em thân của
vương hiện ở Chân Định, trẫm đã sai người đến thăm hỏi và sửa đắp phần
mộ tiên nhân của vương rồi. Ngày trước nghe tin vương đem quân đánh
biên giới, cướp phá mãi không thôi, dân Trường Sa khổ sở mà Nam Quận
khổ nhất, nước của vương há được lợi riêng hay sao? Tất phải chết nhiều
quân lính, hại các tướng lại tài giỏi, làm cho vợ góa chồng, con mồ côi, cha
mẹ mất con, được một hại mười, trẫm không nỡ làm thế. Trẫm muốn phân
định đất phong xen kẽ để chế ngự lẫn nhau

50

, đem việc ra hỏi, bọn quan lại

đều nói: "Cao Hoàng Đế sở dĩ lấy Trường Sa làm địa giới, vì [quá chỗ đó]
là đất của vương, không nên tự tiện thay đổi". Nay dù lấy được đất đai của
vương cũng không đủ lớn thêm, lấy được của cải của vương cũng không đủ
giàu thêm, cõi đất từ Ngũ Lĩnh về nam, vương cứ việc trị lấy. Tuy vậy,
vương xưng là [5a] đế, hai đế cùng lập mà không có xe sứ thông hiếu, thế
là tranh nhau. Tranh mà không biết nhường thì người có nhân không làm.
Trẫm nguyện cùng vương đều bỏ hiềm trước, từ nay trở đi thông hiếu như
xưa. Vì vậy mới sai Lục Giả sang đưa tờ dụ, để tỏ với vương bản ý của
trẫm. Vương cũng nên nghe theo, chớ làm những việc cướp phá nữa. Nhân
gửi biếu vương 50 chiếc áo bông thượng hạng, 30 chiếc áo bông trung
hạng, 20 chiếc áo bông hạ hạng. Mong rằng Vương hãy nghe nhạc tiêu sầu
và thăm hỏi nước láng giềng".
Khi Giả đến, vua tạ lỗi nói: "Kính vâng chiếu chỉ, xin làm phiên vương, giữ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.