Biểu cảm trên mặt Nolasco mách bảo cho Del biết khả năng đó là có thể.
Rồi ông ta nói: “Chẳng ai chia sẻ thông tin đó với tôi cả. Là tự tôi muốn
báo cho anh biết thôi.”
Del biết Nolasco nói với anh điều này để anh có thể nói lại với Faz.
“Cảm ơn ông, Trưởng ban.”
“Trong trường hợp có bất cứ ai gọi điện đến để xin một lời phát biểu, hãy
bảo họ liên lạc với Bennett Lee.” Lee là sĩ quan phụ trách vấn đề quan hệ
công chúng của Sở Cảnh sát Seattle.
“Vâng, không vấn đề gì.” Del nói. “Bao giờ thì Faz và Gonzalez đi làm
trở lại?”
“Tôi không biết.” Nolasco nói. “Có thể sẽ mất một thời gian. Và anh đã
nghe nói Tracy và Kins mới nhận một vụ án mạng vào đêm qua rồi chứ?”
“Vâng. Nhưng nghe nói thi thể ấy được tìm thấy trên địa phận khu Đông.
Tại sao chúng ta phải xử lý vụ đó?”
“Câu hỏi hay lắm.” Nolasco nói, rõ ràng là không hài lòng. “Nhưng tạm
thời họ sẽ vướng bận. Có thể tôi sẽ cần anh nhảy vào một vụ nào đó đấy.”
“Chúng tôi vẫn còn vụ Monique Rodgers mà.” Del nói.
Nolasco lắc đầu. “Tối qua Gonzalez đã bắn thủ phạm rồi.”
“Nếu không tìm ra hung khí thì chúng ta không thể chứng minh được
điều đó.”
“CSI đã tìm thấy một khẩu súng lục ổ quay 38 ly đặc biệt trong căn hộ
của Lopez. Sáng nay Đơn vị Nghiên cứu Đạn đạo học đang kiểm tra. Hãy
gọi điện đến đó để tìm hiểu xem họ đã thu được kết quả gì rồi và khi nào
thì chúng ta có được báo cáo. Nếu họ có thể khớp viên đạn với khẩu súng
đó, chúng ta sẽ xong việc.”
Del lắc đầu, cảm thấy mình cứ như người rừng, mặc dù anh mới nghỉ có
một ngày. “Có các nhân chứng nói rằng vụ nổ súng ấy là một vụ ám sát có
chủ đích, bởi vì Rodgers dám công khai chỉ trích các băng đảng và vấn nạn
ma túy.”
“Các anh có manh mối nào dẫn chúng ta tới kết luận đó không?”