“Câu lạc bộ này của tôi, thưa ngài Haybury. Anh là nhân viên.”
“Tôi sẽ không nói với họ điều đó.”
Diane thở dài. “Tốt thôi. Hãy bảo họ anh là cố vấn. Xét cho cùng thì anh
rất am hiểu về cá cược và các câu lạc bộ, vì anh đã lãng phí hầu hết những
năm tháng trưởng thành chìm đắm trong đó.”
Một đòn tấn công khá trực diện, đặc biệt là từ cô. Oliver có linh cảm
mình đang ngăn cản cô làm một việc gì đó, anh bước lại gần. “Tôi sẽ bảo
họ như vậy.”
“Tốt.”
“Nếu như em hôn tôi.”
“Tôi…tôi sẽ không hôn anh.”
“Em sẽ làm.”
“Anh sẽ làm theo lời tôi, Haybury, hoặc tôi sẽ huỷ hoại anh.”
“Em định dùng lá thư ấy lúc này ư? Để buộc tôi nhận là cố vấn của em?
Có vẻ vô ích đấy, Diane. Câu lạc bộ của em vẫn chưa khai trương đâu.”
Đôi mắt xanh ngọc của cô nheo lại giận dữ, cô bước tới, túm ve áo anh
và đập môi mình vào môi anh. Trước khi anh kịp phản ứng cô đã lùi lại,
vòng qua người anh và rời khỏi phòng. “Rồi đó”, cô nói qua vai. “Anh là cố
vấn của tôi.”
“Cái đó không phải một nụ hôn”, anh gọi với theo và thấy vai cô căng
cứng.
“Anh không phải nguồn cảm hứng.”
Cô lại nói năng lảm nhảm rồi. Vào lúc đó anh cảm thấy rất phấn khích.
d. d. l. q. d. Dựa vào số tế bào thần kinh cô tiêu tốn để tranh cãi với anh cho
thấy cô cũng thích thú. Cô đang nói những câu ngớ ngẩn để chọc tức anh
và khiến anh quên rằng dù có qua loa hay không thì cô cũng đã hôn anh.
Thêm nữa cô đã đồng ý lên giường anh vào một thời điểm do anh ấn đinh.
Một buổi sáng tuyệt vời.
o O o Jenny đứng giám sát chiếc bàn mới cuối cùng được đưa vào kho
và phủ kín bằng một tấm vải. Tối nay câu lạc bộ sẽ đông đến mức ghế ngồi
tăng cường thêm sẽ chỉ làm cản trở lối đi, nhưng Haybury đã đúng khi nhận