Trong khoảnh khắc ngắn ngủi, những điều quan trọng đã được bộc lộ. Và
với sự dư thừa của một nhúm từ ngữ, mối quan hệ của anh và Shelby đã trải
qua một biển thay đổi. Anh có vô lý quá không? Có phản ứng dữ dội quá
không? Anh không bận tâm. Quan tâm hàng đầu của anh dành cho Holly.
Khi Shelby nhìn thấy biểu hiện của Mark, cô ngước ánh mắt thiếu kiên
nhẫn của cô lên trời. “Em không có ý như thế.”
Trí óc anh sắp xếp lại một cách có phương pháp những từ ngữ vào một
sự thật chính xác hơn. Cô đã ngụ ý như vậy, bất luận nó nghe có vẻ như thế
nào.
“Điều đó cũng ổn.” Mark ngừng lại, cảm thấy những ràng buộc cảm
thông trong mối quan hệ của họ bị phá hủy trong cuộc nói chuyện này, mỗi
từ ngữ là một nhát búa bổ xuống. “Nhưng cô bé là của anh, Shelby. Trách
nhiệm của anh.”
“Sam cũng vậy.”
Anh lắc đầu. “Sam đang giúp đỡ. Nhưng anh là người giám hộ hợp pháp
duy nhất của cô bé.”
“Vậy nên cô bé cần hai người đàn ông trưởng thành ấp ủ sao?”
Mark đáp một cách cẩn trọng. “Anh cần ở đó.”
Shelby gật đầu và buông ra một hơi thở chậm. “Được rồi. Rõ ràng chẳng
có gì để tranh luận ngay lúc này nữa rồi. Em sẽ đưa anh ra sân bay nhé?”
“Anh đã gọi một chiếc taxi.”
“Em sẽ đến với anh, nhưng em muốn ở cùng em họ của em đêm nay.”