Điều gì xảy ra nếu nó không bao giờ xảy ra với bất kỳ ai? Anh cố gắng
nghĩ về hôn nhân như một cuộc sắp đặt thực dụng với ai đó anh quan tâm
đến. Có lẽ đó là cách tốt nhất để tiếp cận với nó, đặc biệt khi anh có sự
quan tâm của một đứa trẻ dính líu vào. Shelby có vài loại tính cách – hòa
nhã, vui vẻ, có tình nghĩa – có thể làm cô trở thành một người mẹ tuyệt vời.
Mark không tin vào những ảo tưởng về chuyện tình lãng mạn hoặc bạn
đời. Anh là người đầu tiên thừa nhận rằng anh có một ký ức gắn chặt với
những điều căn bản, bám lấy tính xác thực cứng cỏi lạnh lẽo. Anh thích
như thế. Liệu có bất công với Shelby khi đề xuất một cuộc hôn nhân dựa
trên sự cân nhắc thực tế ? Có lẽ không, chỉ cần anh thành thực với những
cảm nhận của anh – hoặc sự thiếu chúng.
Uống hết chai bia, anh đi trở vào trong nhà, quăng chiếc chai rỗng vào
thùng rác, và đến phòng Holly. Sam đã đắp mền cho cô bé và để đèn ngủ.
Đôi mắt của Holly khép lại nặng nề, khuôn miệng nhỏ bé dãn ra trong một
cái ngáp dài. Một chú gấu bông teddy nhét bên cạnh cô bé, đôi mắt nút áo
rực rỡ của nó hướng về Mark đầy mong đợi.
Nhìn chăm chú vào cô gái nhỏ, Mark cảm thấy một trong những khoảnh
khắc, khi nhận thức đột ngột và mãnh liệt về người không là gì với anh
trước đây, và khám phá ra rằng bây giờ đã có vị trí khác biệt hoàn toàn.
Anh nghiêng người hôn lên trán cô bé, giống như anh đã làm mỗi đêm.
Anh cảm thấy cánh tay mảnh dẻ của cô bé quấn quanh cổ anh, và nghe cô
bé nói trong một giọng mơ màng, “Cháu yêu bác, cháu yêu bác lắm.” Và
quay sang bên cạnh, cô kéo con gấu vào lòng và chìm sâu vào giấc ngủ.
Mark đứng đó, nhắm mắt, cố gắng thích ứng với sự tác động. Lần đầu
tiên trong cuộc đời, anh biết được điều gì đó giống như sự đau đớn của trái
tim… không phải đau đớn trong nỗi buồn khổ hay tình cảm lãng mạn, mà
là sự tan vỡ mở lòng. Anh chưa bao giờ biết đến điều này trước đây, về nỗi
khao khát một người khác ở bên với niềm hạnh phúc hoàn toàn.