«Không chịu chui ra?» ông ngạc nhiên hỏi lại.
«Nó không tốt đâu. Em ghét nó,» Keiko hổn hển trả lời.
Oki hoàn toàn không hiểu. «Nó không chịu chui ra» và «Nó không tốt đâu»
là nghĩa lý gì. Phải chăng núm vú chìm, hay méo mó. Phải chăng Keiko sợ
mình bị coi như dị dạng. Hay cô gái thẹn thùng không muốn nhận là hai
núm vú của mình không giống nhau. Oki nhớ lại lúc bế cô gái lên giường,
cô co người lại như con cuốn chiếu như để giấu đi cái vú trái. Nhưng ông
đã thấy cả hai vú của cô gái, trước cũng như sau lúc đó. Nếu núm trái có gì
bất thường, hẳn ông đã biết.
Thật ra, khi ông dùng sức kéo tay Keiko ra và nhìn kỹ núm vú trái, ông
không thấy gì lạ. Cùng lắm là nhỏ hơn núm vú phải một ít. Như vậy có gì
bất thường đâu. Vậy thì tại sao Keiko lại phải giấu. Sự chống đối của cô gái
lại càng làm ông ham. Sờ đầu vú trái của cô gái, ông hỏi:
«Chắc có ai đặc biệt, nên em dành nó cho người ta?»
Keiko lắc đầu:
«Không, không có ai.»
Mắt mở to, cô gái nhìn thẳng ông. Tất nhiên ông không tin hẳn, nhưng mắt
cô gái buồn vời vợi, gần như sắp khóc. Mắt này không phải là mắt người
đàn bà đang được ve vuốt. Tuy về sau, Keiko nhắm mắt lại và để ông tự do,
cô gái như không còn dự phần nữa.
Phải chăng vú phải của Keiko đã mất trinh, còn vú trái vẫn còn nguyên tiết
hạnh. Có điều là mỗi bên vú cho cô gái những phản ứng khác nhau.
Bây giờ thì ông tìm hiểu tại sao cô gái bảo vú trái «không tốt». Thật là quá
bạo cho một cô gái nói ra như vậy khi được ông ve vuốt lần đầu. Có thể
đây là thủ đoạn sành sỏi. Đàn ông nào lại không bị quyến rũ bởi một người
đàn bà mà mỗi bên vú lại tạo ra một khoái cảm khác nhau. Ít nhất cũng
muốn thử làm cho hai bên như một. Dù Keiko không sành sỏi mà bẩm sinh
như vậy, Oki thấy cô gái rất quyến rũ. Chưa bao giờ ông gặp một người đàn
bà mà trình độ nhậy cảm hai núm vú lại khác nhau như vậy.
Nói chung, đàn bà không ai giống ai trong cách thức khoái cảm khi được
vuốt ve. Phải chăng phản ứng của Keiko chỉ là một trường hợp rõ hơn về
hiện tượng này. Nhiều người nữ sở thích tình dục được uốn nắn bởi thói