Dan Brown
ĐIỂM DỐI LỪA
Dịch giả: Trần Bình Minh
Chương 62 -63
62.
Trong hành lang tối bên ngoài căn hộ của Thượng nghị sĩ Sexton, hai chân
Gabrielle run lên, không phải vì phải đứng im quá lâu, mà vì thất vọng sau
những gì vừa nghe được. Cuộc họp kín trong phòng vẫn còn tiếp tục,
nhưng cô không muốn nghe thêm gì nữa.
Sự thật đã quá hiển nhiên.
Thượng nghị sĩ Sexton đang nhận hối lộ của các công ty vu trụ tư nhân.
Hoá ra Marjorie Tench nói thật.
Cảm giác kinh hãi vì bị phản bội xâm chiếm khắp cơ thể Gabrielle. Cô đã
tin tưởng ông. Đã đấu tranh cho ông. Sao ông lại có thể hành động thế này
cơ chứ? Cô đã chứng kiến ngài Thượng nghị sĩ nói dối nhiều lần về đời tư
của ông, nhưng làm chính trị thì phải thế. Còn đây là vi phạm luật pháp.
Vẫn còn chưa đắc cử mà ông ấy đã đem bán rẻ Nhà Trắng!
Gabrielle biết cô không thể nào phò tá ngài Thượng nghị sĩ được nữa. Hứa
hẹn về đạo luật tư hữu hoá NASA kiểu này là xem thường cả luật pháp lẫn
chế độ dân chủ. Cho dù ngài Thượng nghị sĩ có thật sự cho rằng làm như
thế là đúng đi nữa thì hành động này cũng có nghĩa là chặn trước ảnh
hưởng của những cơ chế cân bằng quyền lực trong Chính phủ, là phớt lờ
những lý lẽ có thể sẽ rất thoả đáng của Nghị viện, các cố vấn, cử tri và các
nhà vận động hành lang. Đưa ra lời đảm bảo về đạo luật này đối với
NASA, Sexton đã dọn đường cho vô số hành vi lợi dụng chức vụ - nhất là
chuyện mua bán nội bộ, chà đạp lên lợi ích chung vì tư lợi cá nhân cho một
số quan chức lắm tiền nhiều của.
Ghê tởm, cô không biết nên xử trí thế nào.
Điện thoại đổ chuông ngay sau lưng Gabrielle, phá tan sự yên lặng trong
hành lang mờ tối. Giật mình, cô quay lại. Tiếng chuông phát ra từ máy điện
thoại cầm tay nằm trong túi áo khoác của một vị khách.