giường, và đôi mắt đen mạnh mẽ nhìn cô chăm chú.
- Harold Brown. - Giọng ông trầm ấm, đầy uy lực. - Thuyền trưởng tàu
Charlotte. Còn cô là ai?
Tàu Charlotte, Rachel thầm nghĩ. Cái tên nghe quen quen.
- Sexton… - cô đáp. - tôi là Rachel Sexton.
Ông ta có vẻ bối rối, tiến lại gần, nhìn cô kỹ hơn.
- Tôi thật đáng trách, đúng là cô rồi.
Rachel chẳng hiểu gì. Ông ta biết mình là ai. Rachel không thể nhận ra con
người này, cô chăm chú quan sát khuôn mặt, rồi nhìn tấm phù hiệu trên
ngực áo của ông. Rachel thấy biểu tượng con chim ó quắp cái mỏ neo, -
xung quanh là dòng chữ "Hải quân Hoa Kỳ".
Lúc này cô mới vỡ lẽ vì sao cái tên Charlotte lại quen tai đến thế.
- Chào mừng cô đã lên tàu của chúng tôi, thưa cô Sexton. - Viên thuyền
trưởng nói - Nhật ký hàng hải của tàu chúng tôi hôm nay sẽ có tên cô. Tôi
biết cô.
Nhưng các vị làm gì ở vùng bờ biển này thế? - Cô lắp bắp hỏi.
Mặt ông ta hơi nghiêm lại:
- Thưa cô Sextont thật ra thì tôi cũng đang muốn hỏi cô câu đó đấy.
Lúc này Tolland cũng đã ngồi dậy, mấp máy môi, muốn nói.
Rachel lắc đầu ra hiệu bảo ông đừng nói gì. Không phải lúc này. Không
phải ở nơi này. Chắc chắn thứ đầu tiên mà hai nhà khoa học này muốn nhắc
tới chính là tảng thiên thạch, nhưng họ không được phép nói chuyện đó
trước mặt thuỷ thủ đoàn ở đây. Trong ngành tình báo, dù tình huống có cấp
bách đến đâu thì Quyền tiếp cận thông tin vẫn là mối quan tâm số một, và
tảng thiên thạch thuộc vào loại thông tin tối mật.
- Tôi cần phải báo cáo với Giám đốc Cơ quan An ninh quốc gia William
Pickering. - Cô bảo ông thuyền trưởng. - Nói chuyện riêng, ngay bây giờ.
Vị thuyền trưởng nhướng mày, rõ ràng là ông không quen bị người khác ra
lệnh, nhất là trên con tàu của mình.
- Tôi có thông tin tối mật cần báo cáo với ông ấy.
Thuyền trưởng chăm chú nhìn cô hồi lâu.
- Hãy để cho thân nhiệt của cô ổn định lại đã, sau đó tôi sẽ nối liên lạc cho