Dan Brown
ĐIỂM DỐI LỪA
Dịch giả: Trần Bình Minh
Chương 7
Thượng nghị sĩ Sedgewick Sexton thư thái ngả người trên lớp đệm ghế bọc
da sang trọng khi chiếc xe Lincoln rất dài nhẹ nhàng lướt đi giữa dòng xe
cộ buổi sáng ở Washington, đưa ông đến văn phòng. Cùng ngồi trong xe là
Gabrriel Ashe, cô thư ký riêng mới 24 tuổi, đang đọc cho ông nghe lịch làm
việc trong ngày. Sexton nghe một cách lơ đễnh.
Wasshington thật đáng yêu. Ông thầm nghĩ, mắt ngắm nhìn thân hình hoàn
hảo của cô thư ký sau làn áo lụa cashmire. Chính trị là loại thuốc tình yêu
công hiệu nhất… và nó đã kéo biết bao nhiêu cô gái xinh đẹp nhường này
đến thủ đô.
Là thành viên của Hội Những người trồng thường xuân New York,
Gabrielle ôm mộng trở thành Thượng nghị sĩ. Cô bé sẽ đạt được điều đó,
ông nghĩ. Gabrielle có vẻ đẹp hiếm có và trí óc sắc sảo của một nghị sĩ.
Quan trọng hơn cả là cô rất biết luật chơi.
Gabrielle mang dòng máu lai da đen, nhưng nước da nâu sáng cho thấy sự
vượt trội của dòng máu da trắng trong huyết quản cô gái lai này. Thượng
nghị sĩ Sexton biết những người đàn ông da trắng có thể thoả thuê yêu
đường làn da màu gỗ quế kia mà không sợ mang tội phản bội giống nòi.
Ông đã kể với một người bạn của mình rằng Gabrielle có vẻ đẹp của Halle
Berry, cùng với bộ óc và tham vọng của Hillary Clinton. Nhưng đôi khi
Thượng nghị sĩ cho rằng nói như vậy vẫn là quá khiêm tốn.
Kể từ khi được giao vị trí thư ký riêng của ông cách đây ba tháng. Gabrielle
đã tỏ ra là món quà trời cho của Thượng nghị sĩ. Một chi tiết cũng không
kém phần quan trọng là cô làm không lấy công.
Đổi lại mười sáu giờ làm việc cật lực một ngày, cô được học hỏi kinh
nghiệm về luật chơi của một nghị sĩ dày dạn.
Dĩ nhiên, ông thầm nghĩ, mình đã thuyết phục để cô bé không chỉ giúp
mình trong công việc đơn thuần. Sau khi bổ nhiệm Gabrielle làm thư ký,
ông đã báo cô đến dự một cuộc họp định hướng rất khuya trong văn phòng.