khi đảo chính thất bại, đã sắp xếp đưa Hinh tránh sang Pháp. Thế nhưng
nay Ely tuyên bố:
- Các ông phải chịu hoàn toàn trách nhiệm nếu cá nhân hay một đơn vị
thuộc quyền có hành động chống lại mệnh lệnh của chính phủ. Tôi sẽ truy
tố tức khắc những kẻ vi phạm trước tòa án binh.
Thế là hết? Cuộc họp kéo dài sáu tiếng đồng hồ, không khí trĩu nặng phẫn
nộ và buồn đau. Tất cả những bộ mặt đưa ma bước ra khỏi phòng, họ cúi
đầu lầm lúi đi, không chào hỏi, bắt tay nhau. Họ vừa chôn xong một thời
vàng son hay vừa vùi sâu cái chế độ thực dần kiểu cũ trên mảnh đất Đông
Dương này.
Trong khi đó, Charles Ely, người có nhà máy sản xuất vỏ xe lớn nhất nhì tại
Pháp, có hàng vạn mẫu cây cao su tại miền Nam và Cao Miên, cùng với cô
tình nhân ngồi chờ tin trong phòng khách riêng của anh hắn. Charles đã
trên năm mươi tuổi nhưng vẫn còn trẻ khỏe cao lớn và nhanh nhẹn. Hấn
vốn là si quan phi công, đã hưu trí. Trước đây hắn từng tham gia chiến đấu
trong hàng ngũ quân đội đồng minh chống Đức - Nhật trong đại chiến thế
giới.
Charles đã có mặt trong phòng này hơn một giờ, uống hết cả chục hộp bia
để chờ đợi. Hắn rất bồn chồn chờ tin cuộc họp, nhưng không biểu lộ chút
bực bội nào, vì bên cạnh đã có cô nhân tình trẻ đẹp đang gục đầu vào ngực
hắn, mất lim dim. Cô gái Pháp một trăm phần trăm này đã chào đời ở Việt
Nam. Cha là kế toán trưởng của đồn điền, mẹ theo chồng qua Việt Nam chỉ
ăn chơi và hưởng thụ. Cô gái độc nhất lên sáu tuổi thì cha bị bệnh chết,
người mẹ không về nước, ở lại làm ngay trong đồn điền, nuôi con. Ba năm
sau, Charles sang Việt Nam thay quyền đại diện công ty. Hắn đưa cả hai mẹ
con cô gái về Sài Gòn nuôi dưỡng. Lúc đầu, người mẹ là tình nhân công
khai của hắn, về sau cô bé gái lớn lên và thế là có một mối tình tay ba khá
êm thấm. Charles chỉ cần phong cho cô gái chức thư ký riêng để che bớt
mắt thiên hạ.
Từ chiều hôm qua, Charles đã được tin có cuộc họp quan trọng do chính
Navarre từ Pháp sang triệu tập. Hắn nóng lòng săn tin, hy vọng chính phủ
Pháp sẽ có phương sách hợp lý giải quyết vấn đề miền Nam Việt Nam, bảo