con yêu,” bà nói. “Chúng ta sẽ có một gia đình tuyệt vời khá là đông đúc
đấy.”
Cả Tyler và Eleanor đã đổi họ sang Rose khi Eleanor cưới Cyrus, nhưng
Blair từ chối. Blair Rose? Không ạ, cảm ơn. Nghe cứ như thể tên của một
thứ nước hoa làm riêng cho siêu thị Kmart.
“Dĩ nhiên, con không phải quyết định ngay bây giờ,” Eleanor nói thêm.
Blair gỡ tay khỏi tay mẹ. Nếu nó không bị nhồi giữa Serena và Miles
trên cái ghế tiệc dài bọc da màu trắng này, nó đã lao vào phòng vệ sinh nữ
để đập phá. Thay vì thế, nó cầm ly champagne lên và dốc tuột thành một
ngụm.
“Thế em bé sẽ ngủ đâu ạ?” Tyler hỏi. Cậu phết bơ lên một cái bánh mì
baguette và nhồi vào miệng. “Bây giờ anh Aaron ở phòng dành cho khách
rồi.”
Eleanor và Cyrus nhìn nhau, nhận ra mình chưa nghĩ tới điều đó. Eleanor
nhún vai. “Ồ, Blair và Aaron đều vào đại học mùa thu tới. Mẹ chắc hai đứa
sẽ chẳng ngại gì nếu chung phòng của khách khi bọn nó ở nhà. Và rồi ta sẽ
lấy phòng Blair làm phòng nuôi em bé!”
Aaron cảm thấy hai má mình nóng bừng lên. Blair nheo mắt lại nhìn mẹ
và mái tóc vàng mái ngang ngu ngốc dưới cái băng đô nhìn ngứa mắt của
bà ta. Vậy là giờ họ sẽ lấy phòng của nó để làm chỗ ở cho cái quân vô lại
xấu xí của họ sao?
Nó bắt đầu định hét lên cái gì đó để làm im cái bẫy của mẹ nó lại trước
khi lao vào nhà vệ sinh nữ để nôn hết ruột gan ra thì, chẳng có giới thiệu gì,
bốn thành viên ban nhạc 45 lặng lẽ bước lên sân khấu, cầm đàn lên và bắt
đầu ứng tấu. Và nhạc rồ lên . Thật hoành tráng, to đến điếc cả tai.
Miles nắm lấy tay Blair. “Muốn nhảy không?”
Thay vì trả lời, Blair lao ra khỏi ghế và gần như giật phăng khăn trải bàn
ra, lôi Miles theo cùng .
Ban nhạc không thắng giải MTV nhờ sự buồn tẻ - mà họ khuấy động hết
cả lên. Và chẳng đời nào Serena lại ngồi yên ở bàn trong khi họ chơi. Cô