– Vậy có phải bà đang yêu cầu tôi tin rằng vụ ám sát Tổng thống Nga do
CIA tiến hành đó hoàn toàn chỉ là một nhiệm vụ thông thường hàng ngày?
Dexter đáp sẵng:
– Chúng tôi không hề có ý định giết Zerimski.
Tổng thống vặn lại:
– Chỉ có kẻ vô tội đó bị treo cổ thôi chứ gì.
Im lặng hồi lâu, cuối cùng ông ta nói tiếp:
– Và do đó loại bỏ mọi chứng cứ chứng tỏ rằng bà cũng chính là người
đã ra lệnh ám sát Ricardo Guzman ở Colombia.
– Ngài Tổng thống, tôi có thể cam đoan với ngài rằng CIA không hề làm
gì…
Lawrence nói:
– Ðó không phải là điều Connor Fitzgerald đã nói với chúng tôi sáng nay.
Dexter im lặng.
– Có lẽ bà cũng muốn xem qua bản khai mà anh ta đã ký trước sự chứng
kiến của Tổng Luật sư?
Andy Lloyd mở cặp tài liệu thứ nhất và đưa cho Dexter và Gutenburg bản
coppy lời khai do Connor Fitzgerald ký và Tổng Luật sư làm chứng. Trong
khi cả hai bắt đầu đọc, Tổng thống không thể không nhận thấy Gutenburg
bắt đầu toát mồ hôi.
– Theo sự cố vấn của Tổng Luật sư, tôi có quyền ra lệnh bắt giữ hai
người vì tội phản nghịch. Nếu người ta kết luận hai người có tội thì tôi được
biết là chỉ có thể có một mức án duy nhất mà thôi.
Dexter vẫn mím chặt môi. Phó Giám đốc của mụ bây giờ run lẩy bẩy.
Lawrence quay sang hắn ta:
– Nick, dĩ nhiên có thể là anh không hề hay biết gì về việc Giám đốc của
anh không có quyền ra một lệnh như vậy.
Gutenburg bật lên: