– Dĩ nhiên. Nimrod à, có thể chị không muốn dính dáng gì đến thế giới
djinn, nhưng điều đó không có nghĩa chị là một đứa ngốc. Sẽ là một thảm
họa nếu cuốn Grimoire rơi vào tay kẻ xấu. Không có djinn nào, dù Thiện
hay Ác, sẽ được an toàn với nó.
Chú Nimrod thêm vào:
– Kể cả những djinn không muốn dính dáng gì đến thế giới djinn.
Bà Gaunt cười gượng:
– Chị hiểu ý chú rồi.
Philippa hỏi:
– Cháu nhớ chú đã nói với cháu và anh John về cuốn Quyển sách lớn của
những lời than vãn của vua Solomon. Chú đang nói về cuốn đó à?
Chú Nimrod trả lời:
– Rất tiếc là không. Cuốn sách chúng ta đang nói đến quan trọng hơn
cuốn sách đó nhiều. Nó chứa đựng vô số câu thần chú có khả năng cung cấp
cho người sử dụng quyền lực vô hạn đối với tất cả djinn. Với một câu thần
chú như vậy, bất cứ ai trong chúng ta sẽ phải mãi mãi phục tùng kẻ khác.
Một sự nô lệ vĩnh viễn. Đó là chưa kể đến sự sụp đổ hoàn toàn của sự điều
bình. Thế giới mà chúng ta biết sẽ rơi vào thời kỳ hỗn mang.
Bà Gaunt thắc mắc:
– Nhưng sao chuyện đó có thể xảy ra được chứ? Ayesha đáng lẽ phải giữ
cuốn Grimoire của Solomon trong một chỗ chống djinn tuyệt đối chứ. Trong
một cái két sắt không thể phá hủy được thiết kế bởi một nhà khoa học Đức
nổi tiếng. Chị nhớ Ayesha đã từng nói với chúng ta về nó mà. Và sao bà
không nói chuyện này với ai? Sao bà có thể bỏ thời gian đi làm trọng tài cho
những giải Djinnverso ngớ ngẩn trong khi chuyện này xảy ra chứ?
Chú Nimrod cho biết:
– Bởi vì bà ấy vẫn chưa biết cuốn sách đã bị mất. Hoặc ít nhất đó là
những gì người ta nói với em.
– Ai cơ?
– Izaak Balayaga.