Lý Trung trở vào nhà trong, tới thư phòng, thấy trên bàn bày cốc chén và
thức ăn thừa, hai tên hầu nhỏ là Tam Đa và Cửu Như đang nói chuyện với
nhau. Vừa thấy Lý Trung vào, hai đứa nói:
- Lý nhị gia vẫn chưa ngủ à?
Lý Trung hỏi:
- Bát trang chủ đi đâu rồi?
Tam Đa đáp:
- Ông chưa biết à? Ban ngày Bát trang chủ chúng ta chẳng phải đã gọi một
ông thầy xem tướng vào nhà, tên là Thập Đậu Tam, hiệu là Long Nguyệt đó
sao? Ông ấy vốn là tri huyện mới tới nhận chức, vi hành đến nhà ta dò la, bị
Khổng nhị gia nhận ra được nên đã trói người ấy đưa vào trong sân phía
tây. Nhân lúc Thất trang chủ đi vắng, Bát trang chủ đã lấy Quỉ đầu đao để
kết liễu tính mạng người ấy. Ông muốn tìm Bát trang chủ thì vào sân phía
tây mà tìm!
Lý Trung là quản gia của Lý Thất Hầu, tính vốn trung hậu, vừa nghe bọn
hầu nhỏ nói thì sợ đến nỗi tái mặt đi, nói:
- Thôi hỏng rồi, gây họa diệt tộc rồi?
Vội cầm đèn lồng chạy tới sân phía tây thì thấy Bát Hầu ngồi trên bàn kê ở
giữa sân, hai bên gia nhân hơn mười người, ai nấy đều cầm cương đao,
dưới đất có một người bị trói. Lý Trung nói:
- Thưa Bát gia, hiện có Lưu lão gia, Điển sử huyện Tam Hà tới thăm.
Lý Bát Hầu nghĩ bụng: "Vô cớ mà đêm khuya tới thăm để làm gì? Phải
chăng có kẻ đã để lộ tin? Trong việc này hẳn có tình tiết đây!". Nghĩ rồi
nói:
- Lý Trung, ngươi ra nói là ta ngẫu nhiên bị cảm lạnh, đầu nhức không thể
tiếp khách được.
Lý Trung nói:
- Thưa Bát trang chủ, nói như thế sợ không ổn. Vị Lưu lão gia này xưa nay
qua lại với Thất trang chủ và Bát trang chủ, hôm nay không phải là khát thì
nhất định là đói, nếu không thì mỏi mệt quá nên mới đến đây nghỉ chân.
ông ấy có thân với hai lão gia mới đến vào giờ này. Nếu Bát gia không tiếp
kiến thì một là làm thương tổn đến hòa khí; hai là, nói Bát gia ốm thì lời nói