ẾCH - Trang 524

Nhân vật chính trong tác phẩm cùng tên của Lỗ Tấn, suốt đời theo nghiệp
khoa cử, đến khi đỗ đạt tuổi đã quá cao.
Bài hát của ca sĩ Hứa Ngụy.
Nhân vật trong cuốn tiểu thuyết Cuốn theo chiều gió của nhà văn Margaret
Mitchell.
Macr Terenzi, ca sĩ nhạc pop người Mĩ, thành viên nhóm Natural.
Bài hát Love to be loved by you tạm dịch: Em yêu hãy nói, anh làm sao có
thể nói với em, anh yêu em hơn cuộc sống này. Anh lóa mắt bởi ánh sáng
của em. Anh biết rằng người ta sẽ nói, tình yêu của chúng ta không đủ lớn
để kéo dài mãi mãi. Và anh cũng biết người ta đều nói khó khăn sẽ chia lìa
hai ta.
Bài hát Love to be loved by you của Macr Terenzi. Tạm dịch: Khi em chạm
vào anh cũng chính là lúc anh có thể chạm vào em. Và anh nhận ra rằng
giấc mơ đó đa trở thành sự thật. Vì thế anh sẽ yêu em để được em yêu.
Đúng vậy, anh sẽ yêu em để được em yêu.
Sisyphus vì mắc tội khinh mạn các vị thần nên phải chịu hình phạt không
ngừng lăn một tảng đá lên đỉnh núi để rồi lại bị chính tảng đá đó lăn trở lại
đè lên người.
Tiếng Hán: Tạm biệt (

再见) nghĩa là hẹn gặp lại.

ile nghĩa là dễ vỡ
hiếu ST là cổ phiếu có độ rủi ro cao nhưng lợi nhuận cũng cao
là cụm viết tắt của Build – Operate – Transfer, nghĩa là Xây dựng – Kinh
doanh – Chuyển nhượng
Mao (1943 – 1991), tên thật là Trần Bình là một nữ nhà văn nổi tiếng của
Đài Loan (sánh ngang với Quỳnh Dao). Một số tác phẩm nổi tiếng như:
Câu chuyện Sahara, Bút ký của bù nhìn rơm, Ký sự về cuộc lưu lãng của
Tam Mao…
Trọng Thư là một nhà thơ nổi tiếng Trung Quốc
y sử dụng hiện tượng đồng âm, “Nam Tầm” ở trước là tên một nơi vui chơi,
“nam tầm” ở sau có nghĩa là “đàn ông tìm vui”
g tiếng Trung Quốc, từ “rau cải” đồng âm với “có tài”.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.