Christopher Paolini
Eldest - Đại ca
Quyển 2 - Chân dung hoàn hảo
Eragon nghĩ: “Cuối cùng thì ta cũng đã hiểu được bản chất của kẻ thù.” Từ
lần đầu chúng xuất hiện tại làng Carvahall, Eragon đã sợ đến phát khiếp,
không chỉ vì những hành vi tàn ác của chúng, mà còn vì nó biết quá ít về
sinh vật này. Thiểu hiểu biết, nên Eragon đã tưởng Ra’zac đầy quyền lực
phi phàm hơn là chúng thực có. Đối với Eragon, Ra’zac thực sự như những
cơn ác mộng. Nhưng bây giờ, những lời dẫn giải của sư phụ đã lột hết hào
quang kỳ bí của chúng. Ra’zac không còn quá khủng khiếp nữa. Chúng
cũng có những nhược điểm, sợ ánh sáng, sợ nước sâu. Điều đó làm Eragon
cảm thấy vững niềm tin: lần sau gặp lại, nhất định nó sẽ tiêu tiệt những con
quái vật đã sát hại ông Brom và cậu Garrow của nó. Eragon hỏi:
- Thưa thầy, cha mẹ chúng cũng được gọi là Razac ạ?
- Không. Chúng ta gọi chúng là Lethrblaka. Trái với đầu óc tăm tối của
những đứa con, Lethrblaka có đầy đủ trí khôn của một con rồng. Một con
rồng thân hình xoắn vặn, xấu xa, tàn ác.
- Thưa thầy, chúng từ đâu tới?
- Từ những mảnh đất tổ tiên của con bỏ hoang. Có thể chính vì sự phá
phách của những là nguyên nhân bắt buộc vua Palancar phảo di tản. Khi
chúng ta và các kỵ sĩ phát hiện ra sự hiện diện đầy ghê tởm của Ra’zac tại
Alagaesia, chúng ta đã cùng nhau, bằng mọi cách tiêu diệt chúng như diệt
loài sâu ăn lá vậy. Bất hạnh là chúng ta chỉ thành công một phần. Hai
Lethrblaka đã trốn thoát cùng với ấu trùng của chúng. Hai ấu trùng đó
chính là hai Ra’zac đã gây cho con quá nhiều đau khổ trong thời gian qua.
Sau khi giết thủ lãnh kị sĩ rồng Vrael, Galbatorix đã tìm bằng được chúng,
thương lượng để chúng phục vụ lão, đáp lại lão sẽ bảo vệ và cung cấp
những món ăn khoái khẩu cho chúng. Đó là lý do Galbatorix để cho chúng
sống gần Dras-Leona, một thành phố lớn nhất của đế quốc.
- Chúng sẽ phải trả giá vì những gì đã gây ra.
Oromis gật đầu đồng ý, rồi vào lều, ôm ra sáu phiến đá khổ chừng 15x30
cm: