sự ở nước ngoài. Tôi có thể xử lý được phần công nghệ, chỉ bị vướng mắc
về vấn đề địa lý và các bộ máy hành chính quan liêu.
Sau khi xâm nhập vào được ba máy tính trong ngày hôm nay, gã hacker vẫn
chưa thỏa mãn. Hắn tiếp tục đi gõ các cánh cửa trên mạng Milnet, nên tôi
tiếp tục theo dõi ở trạm điều phối. Tôi thấy hắn lần lượt thử mật khẩu trên
từng máy. Lúc 11 giờ 37 phút, hắn vào được một máy tính Vax tên là
Stewart bằng tài khoản “Field” và mật khẩu “Service”. Chuyện cũ gặp lại.
Lại thêm một máy Vax chạy hệ điều hành VMS chưa thay đổi mật khẩu mặc
định.
Gã hacker sà ngay vào. Đó là tài khoản đặc quyền, và hắn chộp ngay lấy
thời cơ này. Trước tiên, hắn tắt chức năng kế toán để không lưu lại dấu vết.
Sau đó, hắn đi thẳng đến tiện ích authorize (cấp quyền) – tức phần mềm hệ
thống kiểm soát mật khẩu – và chọn một tài khoản tên là Rita, vốn chưa sử
dụng hệ thống này trong vài tháng qua. Hắn điều chỉnh tài khoản của Rita và
cấp cho nó toàn bộ các đặc quyền hệ thống, rồi đặt lại mật khẩu.
“Ulfmerbold”.
Tôi gặp từ này ở đâu rồi nhỉ? Ulfmerbold. Nghe có vẻ giống tiếng Đức. Để
tìm hiểu sau vậy, bây giờ tôi phải theo dõi hắn đã.
Cuối cùng, quá giờ trưa một chút, gã hacker rời khỏi Berkeley. Một ngày bội
thu của hắn.
Hóa ra máy tính Steward thuộc về Pháo đài Stewart, một căn cứ quân sự ở
Georgia. Tôi gọi Mike Gibbons của FBI để anh ta báo cho họ.
“Mike, anh đã nghe thấy từ Ulfmerbold bao giờ chưa?”
“Chưa. Có vẻ là tiếng Đức.”
“Tôi chỉ hỏi xem anh có biết không thôi. À, phía Đức đã hoàn thành cuộc
lần dấu. Bundespost hiện giờ đã biết ai là người gọi điện rồi.”