sự kháng cự của ông. Ông xấu hổ không dám thừa nhận, nhưng thực sự ông
đã dần nghiện những mẩu tin vụn vặt về ngoại tình, những chuyện khoe mẽ
và điên rồ.
Bản tin tháng này là quý bà Southwell đã sinh một đứa trẻ khác trông
không giống quý ngài Southwell chút nào, nhưng lại mang tất cả những nét
tương đồng với nghị sĩ Rumford, ngài Roland George đã xếp hai người tình
vào ở trong cùng một ngôi nhà, và quý ông Whitney Wyld danh tiếng đã bị
bắt gặp cùng với hôn thê của anh trai trong một cái tủ. Nhưng Caro đã để
dành tin hay nhất cuối cùng - một vụ ly dị thực sự, liên quan đến không
phải ai khác mà là một trong những nữ thừa kế giàu có nhất nước và người
thừa kế của một công tước, người cũng có số lượng của cải vô tận của riêng
mình. Caro viết một cách vòng vèo và dài dòng về quyết tâm kết hôn với
người tình trẻ tuổi của nữ hầu tước, những ý định kỳ quặc của hầu tước, và
những phỏng đoán nhiều chiều đang xoay vòng trong thành phố liên quan
đến kết quả của vụ việc này. Họ đã khoác lên vẻ ngoài thân thiện nhất trước
mặt những người khác, nhưng đằng sau những cánh cửa thì chuyện gì đang
xảy ra?
Liệu họ có cho thuốc độc vào cà phê của nhau không? Hay rêu rao
những tin đồn sai trái về nhau? Hoặc, không có khả năng nhưng không phải
là không thể, chia sẻ tiếng cười giòn tan với nhau về ngài Frederick Stuart
khờ khạo kia? Nữ thừa kế đường sắt, Caro đã gọi Nữ hầu tước của
Tremaine như thế. Nữ thừa kế đường sắt đã suýt kết hôn với một công tước,
sau đó xoay xở thành công để cưới em họ của vị hôn phu đã chết trong một
khoảng thời gian ngắn một cách không đúng đắn, nhưng chưa bao giờ đội
được chiếc mũ công tước.
Ông cau mày và đột nhiên nhận ra ông đã nhìn thấy bà Rowland ở đâu
trước đây. Ngay ở đây, trên chính vùng đất này, trước chính ngôi nhà đó.
Thời điểm đó phải đến ba mươi năm trước. Ông từ trường Eton về nhà nghỉ