HẠC MINH GIANG HỒ - Trang 393

chuông bỗng nhớ Dương Quý Phi, sai Dã Hồ làm hai khúc Vũ lâm linh và
Hoàn ai nhạc.

Hàn thiền thê thiết,

Đối trường đình vãn, sậu vũ sơ yết...

dịch thơ:

Ve kiêu thảm thiết trong chiều lạnh,

Bóng một mình ai đối trường đình, gió mưa vừa tạnh...

---------------

Tác giả nói ra suy nghĩ của mình: (nói nhiều lắm nhưng ta tóm tắt tin

quan trọng)

Thành thân a thành thân, có thể thuận lợi thành thân sao?

Vốn nghĩ đến bốn mươi chương nội có thể, không nghĩ tới...

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.