Người ta duỗi thẳng thi thể cô gái người Anh ra.
Raoul nhìn lại lần cuối cùng cô bạn đồng hành xinh
đẹp nhưng bất hạnh và anh nói thầm vừa đủ mình
nghe:
- Tôi sẽ báo thù cho cô. Miss Bakefield ạ. Nếu tôi
đã không biết chăm lo, bảo vệ và cứu cô, thì tôi thề
với cô rằng những tên giết cô sẽ bị trừng phạt.
Anh nghĩ đến cô gái mắt xanh màu lục và nhắc lại
lời thề trái ngược lại là căm ghét và báo thù đối với
con người bí ẩn ấy, xong, anh vuốt mắt cho cô gái
người Anh, kéo tấm drap lên phủ mặt cho cô.
Anh nói:
- Cô ấy đẹp thật. Ông không biết tên cô à ?
- Làm sao mà tôi biết được - Marescal né tránh
đáp lại.
- Nhưng có chiếc túi da kia.
- Nó chỉ được mở ra trước mặt người của cơ quan
Kiểm sát - Marescal nói, rồi khoác qua vai và nói
thêm:
- Lạ thật, không hiểu sao bọn cướp lại không lấy
đi.
- Chắc trong ấy chỉ có giấy tờ.
- Chúng ta hãy chờ Viện kiểm sát kết luận – Tên
cớm nhắc lại. Nhưng dù sao những tên cướp hình như
đã “bóc” hết của ông mà lại không lấy gì của cô ấy:
chiếc đồng hồ đeo tay này cũng không, cái ghim cài
kia cũng không và cả cái vòng cổ này nữ...
Raoul kể lại những gì đã xảy ra và anh nói rất
chính xác từ đầu như anh mong muốn hợp tác tìm ra
sự thật. Nhưng dần dần những lý do sâu kín đã đẩy
anh nói sai lệch một số việc. Anh không nói gì về tên
tòng phạm thứ ba và chỉ cho biết nhân dạng phỏng