Gabrielle biết cảm giác đó. Cô cũng cảm thấy lịm người đây.
''Bà Youngermen trở nên lo lắng đến mức bà ấy tạm thời quên bẵng
Murray tội nghiệp. Mẹ nói với con, con yêu, mẹ đã nhìn thấy định mệnh
của con. Con đã được ban cho một người tình đam mê. Cậu ta là một món
quà tuyệt diệu.''
''Nhưng con không muốn anh ta. Lấy anh ta lại đi!''
''Mẹ không thể lấy cậu ta lại, và bằng vẻ mặt cậu ta, mẹ có cảm giác rằng
những gì con muốn sẽ chẳng đáng kể gì.''
Lố bịch. Mẹ cô chỉ đúng về một điều, Gabrielle không tin vào định
mệnh. Nếu cô không chọn có một mối tình nóng bỏng với một người đàn
ông đeo thắt lưng đeo dụng cụ, thì cô đơn giản là sẽ không có.
Vào lúc Gabrielle gác mày, cô đã chết lặng và hơi chấn động. Qua nhiều
năm, cô đã dần dần nghĩ về những tiên đoán tâm linh của mẹ cô như trò
Gắn đuôi vào con lừa ( Một trò chơi của trẻ em. Đứa trẻ sẽ bị bịt mắt và
cho quay vòng vòng đến khi mất phương hướng. Sau đó nói sẽ phải cố
gắng gắn cái đuôi lừa bằng giấy vào con lừa vẽ sẵn trên tường.) vậy. Thi
thoảng các viễn cảnh của mẹ cô hơi viển vông và đi nhầm hướng, thi
thoảng chúng tương đối gần, và có những lúc bà lại ghìm chúng một cách
chính xác đến phát sợ.
Gabrielle quay lại với bồn rửa và nhắc nhở bản thân rằng mẹ cô cũng đã
báo trước về việc tái hợp của Sonny và Cher, Donald và Ivana, rồi cả Bob
Dylan và Joan Baez nữa. Rõ ràng là, khi liên quan đến những tiên đoán tâm
linh tình cảm, Claire chẳng biết tí gì hết.
Lần này mẹ cô lại rời xa mặt đất và quay mòng mòng ngoài tầm kiểm
soát rồi. Gabrielle không muốn một người tình tóc đen cháy bỏng. Cô
không muốn nghĩ về Joe Shanahan như bất kỳ thứ gì ngoại trừ một tay cảnh
sát cứng rắn hết.