"Chúa ơi, em mới có năm tuổi," anh rít lên qua kẽ răng. "Và mấy người
các chị đã cho em ăn mặc giống Dorothy."
"Nó thích thế."
"Các con, các con đang làm em trai xấu hổ đấy," Joyce quở trách.
Gabrielle bỏ tay ra khỏi eo Joe và vắt cổ tay cô lên vai anh. Dưới làn da
rám nắng, má anh đỏ ửng một cách đáng ngờ, và cô cố không bật cười. "Và
giờ khi anh không còn mặc quần áo của phái nữ đi giày cao gót đỏ, anh là
một cú béo bở sao?"
"Và giờ nó sẽ không còn bao giờ bị bắn nữa," một cô chị thêm vào.
"Nó là một anh chàng tuyệt vời."
"Yêu trẻ con."
"Và động vật."
"Nó rất tốt với con chim của nó."
"Nó khá khéo tay với các dụng cụ."
Như thể từng đấy lời tán tụng không thể thốt ra mà không bị trừng phạt,
một cô chị quay sang những người khác và lắc đầu. "Không, không đâu.
Nhớ khi nó mổ xẻ con Paula Chạy nhảy của em để xem thứ gì khiến nó đi
bộ được chứ?"
"Đúng rồi. Nó không bao giờ có thể xếp lại cái chân đó vào nữa. Con
búp bê cứ gục xuống một bên và lắc lư."
"Ừ đấy, sau đó Paula không thể chạy nhảy được nữa."