Em không muốn anh bỏ luôn niềm vui thích giao thiệp với những người
khác vì quan niệm sai lầm là em muốn giữ anh suốt cho riêng mình—”
“Amanda,” anh ngắt lời, và ôm cô vào lòng, “Anh đã dành bao năm qua để
ra ngoài gần như mỗi đêm và cảm thấy cô đơn ở giữa chốn đông người.
Bây giờ anh cuối cùng đã có một tổ ấm, một người vợ và anh muốn tận
hưởng chúng. Nếu em muốn đi chơi, anh sẽ hộ tống em đến bất cứ nơi nào
em muốn. Nhưng anh sẽ thích ở đây hơn.” Cô với tay lên vuốt má anh.
“Vậy anh không thấy chán à? “Không,” anh trả lời, và bất ngờ tự vấn bản
thân.
Hai lông mày anh cong lên châm biếm khi anh nhìn vào cô. “Anh đang
thay đổi,” anh nghiêm túc nói. “Em đang biến đổi anh thành một người
chồng dễ bảo.” Amanda đảo tròn mắt về lời trêu chọc của anh. “‘Dễ bảo’ là
từ cuối cùng mà em sẽ dùng để miêu tả anh,” cô nói. “Anh là một người
chồng không theo quy tắc nhất mà em có thể tưởng tượng.
Người ta tự hỏi anh sẽ trở thành mẫu người cha nào đây.” “Ồ, anh sẽ cho
con trai chúng ta mọi thứ tốt đẹp nhất. Anh sẽ nuông chiều nó hết mực, đưa
nó vào học trường tốt nhất, và khi nó trở về từ cuộc dạo chơi quan trọng
của mình, thì nó sẽ tiếp quản Devlin’s cho anh.” “Nếu lỡ chúng ta có con
gái thì sao?” “Vậy thì con bé sẽ tiếp quản nó cho anh,” câu trả lời tức thì
của anh vang lên.
“Anh chàng ngờ nghệch … một người phụ nữ không bao giờ có thể làm
được một việc như vậy cả.” “Con gái anh thì có thể,” anh cho cô h Thay vì
cãi lại, thì Amanda lại mỉm cười với anh. “Rồi sau đó anh sẽ làm gì trong
khi con trai hay con gái anh tiếp quản cửa hàng và những công ty của anh?”
“Anh sẽ dành cả ngày và đêm làm em vui lòng,” anh nói.
“Xét cho cùng, đó là một công việc đầy thử thách ấy chứ.” Anh phá ra
cười và chạy lắt léo khi cô đến phát vào cặp mông khiêu gợi của anh Một
ngày tồi tệ nhất trong cuộc đời Jack đã bắt đầu một cách vô hại, với tất cả