HỒ GIÁ - Trang 109

Tửu đàn : lưu kim tất thải, đồ khắc hoa văn vô cùng tinh xảo.

Thực hạp : ba tầng, bao gồm nhiều loại tiểu thái điểm tâm, mùi xông vào

mũi, vô luận là loại nào, Hồ Thập Bát đều chưa từng nhìn qua.

Này tuyệt đối không phải tiểu cật của phàm gian a ~

Hồ Thập Bát nhíu mày nhìn sang Long Quân, Long Quân lại đẩy hắn

“Ngươi khán tửu trước, khán tửu trước!”

______________________

Hổ khiếu long ngâm : hổ rống rồng gầm

Yêu thân bút trực tu trường : thân mình vừa dài vừa thon vừa thẳng,

Mặc sắc phát ti phi dương, y sam lộ ra nước da như ngọc vô hà, mi nhãn

như họa, thiên nhân chi tư vô cùng : tóc đen bay bay, làn da trắng như ngọc
không chút tì vết, mi mắt như vẽ, vô cùng có khí chất người trời

Phòng diêm : mái hiên

Bốn mắt nhìn nhau : này vốn dĩ là ánh mắt chống lại (QT) để câu này

cho nó có hình tượng chút

Hòa mi thiện mục : mặt mày hiền lành lương thiện

Tửu đàn tử : vò rượu

Phong xuy vân tán : gió thổi mây bay a bay ~~

Lưu kim tất thải : sơn phết vàng kim

____________________________________

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.